Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mr,
Mr,
Mr
GaaannKK)
(Mr,
Mr,
Mr
GaaannKK)
(2024,
Cyprus,
Duygusal,
Rap
Adagio)
(2024,
Cyprus,
Emotional,
Rap
Adagio)
(Yok
daha
neler)
(No
way,
no
how)
(Yok
bir
gülüşün
daha)
(No
more
of
your
smiles)
(Yok
sana
bir
gün
daha)
(Not
another
day
for
you)
(Bir
kere
baktım
kalbine,
çıktım
mı
geri?)
(I
looked
into
your
heart
once,
did
I
ever
leave?)
(Kaçtım
mı
ben
deli?)
(Did
I
run
away,
crazy?)
(Görmek
istiyorum
yüzünü,
özledim
her
hali)
(I
want
to
see
your
face,
I
miss
every
aspect
of
you)
(Kendini
saklama
benden,
duyuyor
musun
beni?)
(Don't
hide
yourself
from
me,
do
you
hear
me?)
Yalanların
içinde
kayboldum,
inanmak
mı
zordu?
I
was
lost
in
your
lies,
was
it
so
hard
to
believe?
Kalbinin
yollarında
yürüdüm,
ama
sonunda
yoruldum
I
walked
the
paths
of
your
heart,
but
in
the
end,
I
grew
tired
Gözlerinde
saklı
bir
sır
var,
çözmek
istedim
There's
a
secret
hidden
in
your
eyes,
I
wanted
to
solve
it
Ama
baktıkça
batıyorum,
çıkmak
istedim
But
the
more
I
looked,
the
deeper
I
sank,
I
wanted
out
Sözlerin
hep
yarım
kaldı,
kalbimi
mi
kırdın?
Your
words
were
always
left
unsaid,
did
you
break
my
heart?
Dönüp
baktığında,
pişman
mısın?
When
you
look
back,
are
you
sorry?
Aramızdaki
mesafeler
uzadıkça,
sesin
uzaklaştı
As
the
distance
between
us
grew,
your
voice
faded
away
Duygularımın
izlerini
silmeye
çalıştım,
ama
başaramadım
I
tried
to
erase
the
traces
of
my
feelings,
but
I
couldn't
(Bir
daha
geri
dönmem,
inanmam
sana)
(I
won't
go
back
again,
I
won't
believe
you)
Kalbim
kapandı,
senin
için
bir
daha
My
heart
is
closed,
for
you,
once
again
Aldatılmanın
acısı,
unutmam
kolayca
The
pain
of
betrayal,
I
won't
forget
easily
Seninle
geçen
her
an,
zihnimde
bir
yara
Every
moment
spent
with
you,
a
scar
on
my
mind
Bir
daha
geri
dönmem,
inanmam
sana
I
won't
go
back
again,
I
won't
believe
you
Kalbim
kapandı,
senin
için
bir
daha
My
heart
is
closed,
for
you,
once
again
Aldatılmanın
acısı,
unutmam
kolayca
The
pain
of
betrayal,
I
won't
forget
easily
Seninle
geçen
her
an,
zihnimde
bir
yara
Every
moment
spent
with
you,
a
scar
on
my
mind
Bir
daha
geri
dönmem,
inanmam
sana
I
won't
go
back
again,
I
won't
believe
you
Kalbim
kapandı,
senin
için
bir
daha
My
heart
is
closed,
for
you,
once
again
Aldatılmanın
acısı,
unutmam
kolayca
The
pain
of
betrayal,
I
won't
forget
easily
Seninle
geçen
her
an,
zihnimde
bir
yara
Every
moment
spent
with
you,
a
scar
on
my
mind
Gece
boyunca
düşündüm
seni,
uykular
haram
oldu
I
thought
about
you
all
night,
sleep
became
forbidden
Hayallerimin
içinde
sen,
gerçekler
yalan
oldu
You
were
in
my
dreams,
reality
became
a
lie
Bir
zamanlar
mutluyduk,
şimdi
hüsran
doldu
We
were
once
happy,
now
filled
with
despair
Kalbimin
kapılarını
kapattım,
artık
başka
yolda
oldum
I
closed
the
doors
of
my
heart,
now
I'm
on
a
different
path
Duygularımı
esir
aldın,
hapis
oldum
sensiz
You
held
my
feelings
captive,
I
was
imprisoned
without
you
Geçmişte
kaldı
her
şey,
şimdi
ben
hür
ve
engelsiz
Everything
is
in
the
past,
now
I'm
free
and
unrestrained
Bir
daha
geri
dönmem,
bakmam
ardıma
I
won't
go
back
again,
I
won't
look
back
Seninle
olan
anılar,
silindi
artık
hafızamdan
The
memories
with
you,
now
erased
from
my
memory
Bir
daha
geri
dönmem,
inanmam
sana
I
won't
go
back
again,
I
won't
believe
you
Kalbim
kapandı,
senin
için
bir
daha
My
heart
is
closed,
for
you,
once
again
Aldatılmanın
acısı,
unutmam
kolayca
The
pain
of
betrayal,
I
won't
forget
easily
Seninle
geçen
her
an,
zihnimde
bir
yara
Every
moment
spent
with
you,
a
scar
on
my
mind
(Bir
daha
geri
dönmem,
inanmam
sana)
(I
won't
go
back
again,
I
won't
believe
you)
(Kalbim
kapandı,
senin
için
bir
daha)
(My
heart
is
closed,
for
you,
once
again)
(Kalbim
kapandı,
senin
için
bir
daha)
(My
heart
is
closed,
for
you,
once
again)
(Aldatılmanın
acısı,
unutmam
kolayca)
(The
pain
of
betrayal,
I
won't
forget
easily)
(Seninle
geçen
her
an,
zihnimde
bir
yara)
(Every
moment
spent
with
you,
a
scar
on
my
mind)
(Mr,
Mr,
Mr
GaaaaannnKKK)
(Mr,
Mr,
Mr
GaaaaannnKKK)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.