MrGanK - Bir Tek Sen - перевод текста песни на английский

Bir Tek Sen - MrGanKперевод на английский




Bir Tek Sen
Only You
(Ya)
(Yeah)
(Ya)
(Yeah)
(Ya)
(Yeah)
(Mr,Mr,MrGaaaannnKKK)
(Mr,Mr,MrGaaaannnKKK)
Ne güneşin sıcağı, ne de ayın ışığı
Neither the sun's warmth, nor the moon's glow
Bir sen gibi dokunmaz bana, kalbime bulaşır her an usulca
Touches me like you do, gently infecting my heart every moment
Saklı bir sır gibisin, bulsam kaybolursun
You're like a hidden secret, if I find you, you disappear
Sonsuz ufuklar kadar, derinler kadar, en uzak düşüm
Like endless horizons, as deep as the ocean, my furthest dream
Bir tek sen, her şeyden öte, bambaşka bir yerde
Only you, beyond everything, in a different place entirely
Gözlerinde buldum aşkı, senden öte yok ki başka
I found love in your eyes, there's no one beyond you
Bir tek sen, bir tek sen, hayalimde yaşayan
Only you, only you, living in my dreams
Ne yarımsın, ne tamamsın, kalbimin sevdası sen
Neither my half, nor my whole, you are my heart's desire
Senden başka kimde bulsam bu kadar huzuru?
Where else could I find such peace but in you?
Kelimeler kifayetsiz, senden başka sözüm yok
Words are insufficient, I have no other words but for you
Ağır aksak geçen her günde varlığın var bana
Your presence is with me every day, even the slow, heavy ones
Bazen tatlı bir dert, bazen içimde masum yara
Sometimes a sweet sorrow, sometimes an innocent wound within me
Bir tek sen, her şeyden öte, bambaşka bir yerde
Only you, beyond everything, in a different place entirely
Gözlerinde buldum aşkı, senden öte yok ki başka
I found love in your eyes, there's no one beyond you
Bir tek sen, bir tek sen, hayalimde yaşayan
Only you, only you, living in my dreams
Ne yarımsın, ne tamamsın, kalbimin sevdası sen
Neither my half, nor my whole, you are my heart's desire
Gece olunca, sessiz yıldızlar dolunca
When night falls, and the silent stars fill the sky
Düşer hatırana gözlerim, sen her nefeste bir anlam
My eyes fall upon your memory, you're a meaning in every breath
Bir bilsen, nasıl bağlandım sana
If you only knew, how I'm attached to you
Beni sarıp sarmaladın, tek ilacımsın aslında
You've wrapped me up and embraced me, you're truly my only cure
Bir tek sen, her şeyden öte, bambaşka bir yerde
Only you, beyond everything, in a different place entirely
Gözlerinde buldum aşkı, senden öte yok ki başka
I found love in your eyes, there's no one beyond you
Bir tek sen, bir tek sen, hayalimde yaşayan
Only you, only you, living in my dreams
Ne yarımsın, ne tamamsın, kalbimin sevdası sen
Neither my half, nor my whole, you are my heart's desire
(Ya)
(Yeah)
(Ya)
(Yeah)
(Ya)
(Yeah)
(Mr,Mr,MrGaaaannnKKK)
(Mr,Mr,MrGaaaannnKKK)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.