Текст и перевод песни Mrid - Девочка взлетай
Девочка взлетай
Girl Take Flight
Моя
девочка
взлетай
My
baby
girl
take
flight
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Крыльями
порхай
Fly
with
your
wings
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Ты
так
прекрасна
You
are
so
beautiful
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Ра-па-па-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Моя
девочка
взлетай
My
baby
girl
take
flight
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Крыльями
порхай
Fly
with
your
wings
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Ты
так
прекрасна
You
are
so
beautiful
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Ра-па-па-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Она
ярче
огней,
мой
танец
теней
She's
brighter
than
the
lights,
my
shadow
dance
Моё
эго
и
кредо
только
за
ней
My
ego
and
my
creed
are
only
for
her
Мы
два
психопата
до
мозга
костей
We're
two
psychopaths
to
the
bone
Мы
топ
хит-парада
наших
страстей
We're
the
top
hit
parade
of
our
passions
Да,
это
игра
Yes,
it's
a
game
Это
игра
для
тех,
кто
в
теме
It's
a
game
for
those
who
are
in
the
know
Утро,
ночь,
понедельник
Morning,
night,
Monday
Не
важно,
малая,
мы
с
тобой
в
деле
It
doesn't
matter,
baby,
we're
in
this
together
Летаем
вместе
выше
всех
We
fly
together
above
all
Мечтали
вместе
– это
наш
успех
We
dreamed
together
- this
is
our
success
Каждый
день
как
испытание
Every
day
is
like
a
test
Вновь
и
вновь
с
тобой
сгорали
With
you
again
and
again
we
burned
Мы
с
тобою
нераздельны
We
are
inseparable
Словно,
как
плети
в
нашем
небе
Like
vines
in
our
sky
Вдали
от
всех,
нас
никто
не
видит
Away
from
everyone,
no
one
sees
us
Готовься,
мы
взлетаем,
распахни
крылья
Get
ready,
we're
taking
off,
spread
your
wings
Моя
девочка
взлетай
My
baby
girl
take
flight
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Крыльями
порхай
Fly
with
your
wings
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Ты
так
прекрасна
You
are
so
beautiful
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Ра-па-па-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Моя
девочка
взлетай
My
baby
girl
take
flight
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Крыльями
порхай
Fly
with
your
wings
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Ты
так
прекрасна
You
are
so
beautiful
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Ра-па-па-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Я
знаю,
что
мы
с
тобою
до
конца
I
know
that
we
are
together
until
the
end
Эти
чувства
и
ты
пленили
меня
These
feelings
and
you
have
captivated
me
В
моих
мыслях
лишь
ты
In
my
thoughts
only
you
В
моих
мыслях
лишь
ты
In
my
thoughts
only
you
В
моих
мыслях
лишь...
In
my
thoughts
only...
Мы
с
тобою
нераздельны
We
are
inseparable
Словно,
как
плети
в
нашем
небе
Like
vines
in
our
sky
Вдали
от
всех,
нас
никто
не
видит
Away
from
everyone,
no
one
sees
us
Готовься,
мы
взлетаем,
распахни
крылья
Get
ready,
we're
taking
off,
spread
your
wings
Моя
девочка
взлетай
My
baby
girl
take
flight
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Крыльями
порхай
Fly
with
your
wings
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Ты
так
прекрасна
You
are
so
beautiful
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Ра-па-па-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Моя
девочка
взлетай
My
baby
girl
take
flight
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Крыльями
порхай
Fly
with
your
wings
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Ты
так
прекрасна
You
are
so
beautiful
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Ра-па-па-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Ра-па-па-па-па
Ra-pa-pa-pa-pa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алоян аркадий григорьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.