Текст и перевод песни Mrozu feat. East West Rockers - Los na szali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los na szali
Fate on the Scales
Hej
man
ja
tutaj
o
wszystko
gram
Hey
man,
I'm
playing
for
everything
here
Z
ulicami
tocze
dialog,
bo
je
dobrze
znam
ej
I'm
having
a
dialogue
with
the
streets,
because
I
know
them
well,
hey
Wiesz
jak
jest,
kiedy
wróg
u
bram
You
know
how
it
is
when
the
enemy
is
at
the
gates
Zaciśnięta
pięść
na
zadawane
nam
kłam
A
clenched
fist
to
the
lies
they
tell
us
Każdy
chce
mieć
hajsu
tone
zbijać
pione
jako
gruby
ziomek
Everyone
wants
to
have
a
ton
of
cash,
make
a
pile
as
a
big
dude
Ja
zdmuchuje
z
ramion
kurz
I
brush
the
dust
off
my
shoulders
Z
tym
plikiem
stów
teraz
With
this
stack
of
hundreds
now
Stawiam
stawiam
krok
I'm
taking
a
step
W
górze
tyle
rąk
mnie
napędza
So
many
hands
above
are
driving
me
forward
Wokół
czyha
stado
hien
A
pack
of
hyenas
lurks
around
Dla
nich
to
szok
It's
a
shock
to
them
Na
rewirach
życie
spędzam
realizuje
polski
sens
I
spend
my
life
in
the
territories,
realizing
the
Polish
dream
Stawiam
cały
mój
los
I'm
putting
my
whole
fate
Na
szali
mój
los
On
the
scales,
my
fate
Na
szali
mój
los
On
the
scales,
my
fate
Na
szali
ej
e...
On
the
scales,
hey
eh...
Cały
mój
los
My
whole
fate
Na
szali
mój
los
On
the
scales,
my
fate
Na
szali
mój
los
On
the
scales,
my
fate
Na
szali
ej
e...
On
the
scales,
hey
eh...
Masz
pieniądz
inwestuj,
bo
nie
wiesz
co
jutro
przyniesie
Ci
If
you
have
money,
invest
it,
because
you
don't
know
what
tomorrow
will
bring
you,
girl
Bierz
pieniądz
bo
gniew
Twój
i
bieda
zabiera
Ci
resztki
sił
Take
the
money
because
your
anger
and
poverty
are
taking
away
the
last
of
your
strength
Ten
naturalny
spokój
i
ład
That
natural
peace
and
order
Każdy
z
nas
jest
tego
wart
Each
of
us
is
worthy
of
it
Tu
tak
łatwo
zgubić
szlak
It's
so
easy
to
lose
your
way
here
Man
Ty
wiesz
jak
daje
dobry
vibe
Man,
you
know
how
I
give
good
vibes
I
na
prawo
na
lewo
rozdaje
wszystkim
dlatego
byś
poczuł
to
co
ja
And
I
distribute
them
to
everyone,
left
and
right,
so
you
can
feel
what
I
feel
To
Twój
strzał
w
samo
sedno
nim
nadzieje
zbledną
This
is
your
shot
right
to
the
point,
before
hopes
fade
Ja
pracuje
wciąż
ciężko
na
mój
dobrobyt
I
keep
working
hard
for
my
well-being
Ziom
wiem
że
nie
ma
lekko,
tylko
trzeb
żyć
Dude,
I
know
it's
not
easy,
you
just
have
to
live
Wole
złamany
nos
niz
przed
ludźmi
wstyd
I
prefer
a
broken
nose
than
shame
in
front
of
people
Słuchaj
książe
Luta
siada
tu
na
bit
Listen,
Prince
Luta
sits
here
on
the
beat
Ja
salutuje
teraz
wszystkim
młodym
lwom
I
salute
all
the
young
lions
now
Miłość
i
szacunek
śle
niech
wypełnią
każdy
dom
May
love
and
respect
fill
every
home
Każdy
silny
człowiek
niech
podniesie
swą
dłoń
May
every
strong
person
raise
their
hand
Ogień
spali
piękno
ze
jak
papier
się
drą
Fire
will
burn
beauty
as
if
paper
is
torn
Stawiam
krok
I'm
taking
a
step
W
górze
tyle
rąk
mnie
napędza...
So
many
hands
above
are
driving
me
forward...
Wokół
czyha
stado
hien
A
pack
of
hyenas
lurks
around
Dla
nich
to
szok
It's
a
shock
to
them
Na
rewirach
życie
spędzam
realizuje
polski
sens
I
spend
my
life
in
the
territories,
realizing
the
Polish
dream
Stawiam
cały
mój
los
I'm
putting
my
whole
fate
Na
szali
mój
los
On
the
scales,
my
fate
Na
szali
mój
los
On
the
scales,
my
fate
Na
szali
ej
e...
On
the
scales,
hey
eh...
Cały
mój
los
My
whole
fate
Na
szali
mój
los
On
the
scales,
my
fate
Na
szali
mój
los
On
the
scales,
my
fate
Na
szali
ej
e...
On
the
scales,
hey
eh...
Cheeba
mówi
ci
Cheeba
tells
you
Manifestuj
swoją
siłę,
siebie
testuj
Manifest
your
strength,
test
yourself
Nawet
kiedy
przestój
nie
poddawaj
się
Even
when
there's
stagnation,
don't
give
up
Bo
to
chudych
dni
jest
czas
nawet
kiedy
ściskasz
pas,
finansowy
baj
pas
sobie
zakładasz
Because
this
is
a
time
of
lean
days,
even
when
you're
tightening
your
belt,
you're
putting
on
a
financial
safety
belt
Ile
dzisiaj
posiadasz
How
much
do
you
have
today
Ile
masz
pytasz
siebie
Man
How
much
do
you
have,
you
ask
yourself,
man
Ale
to
nie
ważne
bo
nigdy
nie
będziesz
sam
But
it
doesn't
matter
because
you'll
never
be
alone
Chodź
są
chwile
zwątpienia
Although
there
are
moments
of
doubt
Ty
sam
kowalem
swego
losu
i
możesz
go
zmieniać
You
are
the
blacksmith
of
your
own
destiny
and
you
can
change
it
Z
każdym
dniem
mam
wiecej
szacunku,
energii,
ładunku
With
each
day
I
have
more
respect,
energy,
charge
Pod
nogami
gruntu
Ground
under
my
feet
Z
kazdym
dniem
przeciw
biedzie
się
buntuj
Rebel
against
poverty
every
day
Więcej
radości
niz
smutku
More
joy
than
sadness
Odpalam
ten
lont
tu
I'm
lighting
this
fuse
here
Z
kazdym
dniem
przeciw
biedzie
się
buntuj
Rebel
against
poverty
every
day
Więcej
radości
niz
smutku
More
joy
than
sadness
Odpalam
ten
lont
tu
I'm
lighting
this
fuse
here
Stawiam
krok
I'm
taking
a
step
W
górze
tyle
rąk
mnie
napędza...
So
many
hands
above
are
driving
me
forward...
Wokół
czyha
stado
hien
A
pack
of
hyenas
lurks
around
Dla
nich
to
szok
It's
a
shock
to
them
Na
rewirach
życie
spędzam
realizuje
polski
sens
I
spend
my
life
in
the
territories,
realizing
the
Polish
dream
Stawiam
cały
mój
los
I'm
putting
my
whole
fate
Na
szali
mój
los
On
the
scales,
my
fate
Na
szali
mój
los
On
the
scales,
my
fate
Na
szali
ej
e...
On
the
scales,
hey
eh...
Cały
mój
los
My
whole
fate
Na
szali
mój
los
On
the
scales,
my
fate
Na
szali
mój
los
On
the
scales,
my
fate
Na
szali
ej
e...
On
the
scales,
hey
eh...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.