Текст и перевод песни Mrozu - Nic Do Stracenia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nic Do Stracenia
Nothing to Lose
Podnosimy
się,
upadamy
We
rise,
we
fall
Gubimy
i
znów
szukamy
We
lose
and
we
search
again
Odchodzimy
wciąż,
powracamy
We
leave
all
the
time,
come
back
Po
drodze
tam,
gdzie
zmierzamy
On
the
way
to
where
we
are
going
Zarwiemy
noc,
potłuczemy
szkła
We'll
tear
up
the
night,
smash
the
glass
Zedrzemy
głos
kolejny
raz
(oou)
We'll
shred
our
voices
once
again
(oou)
Nie
mamy
nic,
nie
mamy
nic
(oooou)
We
have
nothing,
we
have
nothing
(oooou)
Nie
mamy
nic,
nie
mamy
nic
(oooou)
We
have
nothing,
we
have
nothing
(oooou)
Na
pomoc!
Nie
używajmy
szyfrów
Help!
Let's
not
use
any
codes
Wyciągnij
z
labiryntu
mnie
Pull
me
out
of
the
labyrinth
Na
pomoc!
Potrzebujemy
prawdy
Help!
We
need
the
truth
Czy
teraz
nam
wystarczy
jej?
Will
it
be
enough
for
us
now?
Ten
niepewny
ton
This
uncertain
tone
I
kłamcy
syndrom
musi
zniknąć
And
the
liar's
syndrome
must
disappear
To
ich
widmo
It's
their
ghost
Na
przeszkodzie
staje
nam
Standing
in
our
way
Potłuczemy
szkła,
zedrzemy
głos
kolejny
raz
We'll
smash
the
glass,
shred
our
voices
once
again
Nie
mamy
nic,
nie
mamy
nic
(oooou)
We
have
nothing,
we
have
nothing
(oooou)
Nie
mamy
nic,
nie
mamy
nic
(oooou)
We
have
nothing,
we
have
nothing
(oooou)
Musimy
przenosić
góry
i
biec
pod
wiatr
We
have
to
move
mountains
and
run
against
the
wind
Tak
by
runęły
mury,
co
dzielą
nas
So
that
the
walls
that
divide
us
will
collapse
Nie
mamy
nic,
nie
mamy
nic
(oooou)
We
have
nothing,
we
have
nothing
(oooou)
Za
mało
bywa
w
nas
empatii
There
is
too
little
empathy
in
us
Zakładamy
maski
złe
We
put
on
evil
masks
Za
mało
potrafimy
dostrzec
We
fail
to
see
too
much
Musimy
z
tego
podnieść
się
We
must
rise
above
this
Zapamiętajcie
to,
bracia
i
siostry
Remember
this,
my
brothers
and
sisters
Po
co
palić
mosty?
Why
burn
bridges?
Wyciągnijmy
wnioski
Let's
draw
conclusions
To,
co
dajesz
wraca
wnet
What
you
give
comes
back
soon
Potłuczemy
szkła,
zedrzemy
głos
kolejny
raz
(oooou)
We'll
smash
the
glass,
shred
our
voices
once
again
(oooou)
Nie
mamy
nic
do
stracenia
klaszcz
We
have
nothing
to
lose,
clap
Stanowimy
jedno
We
are
one
Nie
mamy
nic
do
stracenia
klaszcz
We
have
nothing
to
lose,
clap
Nic
już
tego
nie
zmieni
Nothing
can
change
that
now
Nie
mamy
nic
do
stracenia
klaszcz
We
have
nothing
to
lose,
clap
Wiem
to
na
pewno
I
know
that
for
sure
Nie
mamy
nic...
We
have
nothing...
Nie
mamy
nic,
nie
mamy
nic
(oooou)
We
have
nothing,
we
have
nothing
(oooou)
Nie
mamy
nic,
nie
mamy
nic
(oooou)
We
have
nothing,
we
have
nothing
(oooou)
Musimy
przenosić
góry
i
biec
pod
wiatr
We
have
to
move
mountains
and
run
against
the
wind
Tak
by
runęły
mury,
co
dzielą
nas
So
that
the
walls
that
divide
us
will
collapse
Nie
mamy
nic,
nie
mamy
nic
(oooou)
We
have
nothing,
we
have
nothing
(oooou)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukasz Mroz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.