Mrs. GREEN APPLE feat. asmi - ブルーアンビエンス - перевод текста песни на немецкий

ブルーアンビエンス - Asmi , Mrs. Green Apple перевод на немецкий




ブルーアンビエンス
Blaue Ambience
君が本当に羨ましい
Ich beneide dich wirklich
僕に無い全てを持ってる
Du hast alles, was ich nicht habe
故に憧れみたいな好奇心
Daher eine Neugier wie Bewunderung
愛し方は様々あるでしょう?
Es gibt doch verschiedene Arten zu lieben, oder?
宿題を忘れてる大人達
Erwachsene, die ihre Hausaufgaben vergessen haben
きっと好みは炭酸水
Ihr Geschmack ist sicher Sprudelwasser
溢れてしまわぬように
Damit es nicht überläuft
照れてみる
Versuche ich, verlegen zu sein
愛されたい?
Willst du geliebt werden?
愛されたい!
Ich will geliebt werden!
馴れ合いたくない掛け合い
Ein Schlagabtausch, bei dem man sich nicht anbiedern will
思い出1つで涙をしたい
Mit nur einer Erinnerung möchte ich weinen
あぁ いいな いいな
Ah, wie schön, wie schön
馬鹿にしないでよ もう僕ら
Nimm uns nicht auf die leichte Schulter, uns hier
不自由の海を自由に泳いでる
Wir schwimmen frei im Meer der Unfreiheit
気触れた恋でも
Selbst wenn es eine überstürzte Liebe ist
憧れ損でも
Selbst wenn die Bewunderung umsonst war
この道を歩いていたいんだ
Ich will diesen Weg weitergehen
甘美な経験も
Süße Erfahrungen auch
目の前の承認欲求も
Das Verlangen nach Anerkennung direkt vor mir auch
まとめて全部ね
Alles zusammen, ja
僕がね
Ich werde es, ja
綺麗に食べてあげるから
Sauber für dich aufessen
恋がしたい
Ich will mich verlieben
思い出したい
Ich will mich erinnern
掴めるかは僕ら次第
Ob wir es greifen können, liegt an uns
一歩ずつ大人になってみる
Schritt für Schritt versuche ich, erwachsen zu werden
実に結局煩わしい
Es ist wirklich letztendlich lästig
起爆剤 服に仕込んでる
Einen Zünder in die Kleidung eingebaut
「誰かの言う通りは恥ずかしい」
"Es ist peinlich, zu tun, was andere sagen"
自信だけは一応あるんでしょう?
Du hast doch zumindest etwas Selbstvertrauen, oder?
確実に呆れてる子供達
Kinder, die definitiv angewidert sind
きっと嫌いな現代史
Sie hassen sicher die moderne Geschichte
間違えてしまわぬように
Damit man keinen Fehler macht
冷めてみる
Versuche ich, cool zu bleiben
抱きしめたい?
Willst du umarmen?
抱きしめられたい!
Ich will umarmt werden!
相対する問題
Ein gegenüberstehendes Problem
思い出1つに囚われたい
Ich will von einer einzigen Erinnerung gefangen sein
愛は
Liebe ist jetzt
馬鹿にしないでよ もう僕ら
Nimm uns nicht auf die leichte Schulter, uns hier
未だ見ぬ開拓地に臨んでる
Wir stehen vor noch ungesehenem Neuland
気触れた恋でも
Selbst wenn es eine überstürzte Liebe ist
憧れ損でも
Selbst wenn die Bewunderung umsonst war
ダルさと戦いたいんだ
Ich will gegen die Trägheit kämpfen
オーディエンス激って
Das Publikum ist aufgeregt
絶妙なアンビエンスがあって
Es gibt eine exquisite Ambience
まとめて全部ね
Alles zusammen, ja
私がね
Ich werde es, ja (*Anmerkung: Im Original weiblich "watashi", hier gemäß Anweisung männlich übersetzt*)
ここに掲げてみるから
Hier hochhalten
恋がしたい
Ich will mich verlieben
歩き出したい
Ich will losgehen
掴めるかは僕ら次第
Ob wir es greifen können, liegt an uns
焦らずに大人になってみる
Ohne Eile versuche ich, erwachsen zu werden
「好き」と「気になる」の違いは何?
Was ist der Unterschied zwischen "mögen" und "interessiert sein"?
宝探しをしているみたい
Es ist wie eine Schatzsuche
空いた穴を見せ合いたい
Wir wollen uns gegenseitig die leeren Löcher zeigen
限り無い青さで
Mit grenzenloser Jugendlichkeit/Blauheit
後悔はしないように
Damit ich nichts bereue
思いに嘘がないように
Damit in meinen Gefühlen keine Lüge ist
あなたじゃなきゃダメなように
So, dass es nur du sein kannst
この恋が届きますように
Möge diese Liebe dich erreichen
馬鹿にしないでよ もう僕ら
Nimm uns nicht auf die leichte Schulter, uns hier
不自由の海を自由に泳いでる
Wir schwimmen frei im Meer der Unfreiheit
気触れた恋でも
Selbst wenn es eine überstürzte Liebe ist
憧れ損でも
Selbst wenn die Bewunderung umsonst war
この道を歩いていたいんだ
Ich will diesen Weg weitergehen
甘美な経験も
Süße Erfahrungen auch
目の前の承認欲求も
Das Verlangen nach Anerkennung direkt vor mir auch
まとめて全部ね
Alles zusammen, ja
僕がね
Ich werde es, ja
綺麗に食べてあげるから
Sauber für dich aufessen
恋がしたい
Ich will mich verlieben
思い出したい
Ich will mich erinnern
掴めるかは僕ら次第
Ob wir es greifen können, liegt an uns
一人きり部屋で嘆いている
Alleine im Zimmer klage ich
恋がしたい
Ich will mich verlieben
歩き出したい
Ich will losgehen
掴めるかは僕ら次第
Ob wir es greifen können, liegt an uns
焦らずに大人になってみる
Ohne Eile versuche ich, erwachsen zu werden
一歩ずつ大人になってみる
Schritt für Schritt versuche ich, erwachsen zu werden





Авторы: Motoki Ohmori

Mrs. GREEN APPLE feat. asmi - ブルーアンビエンス
Альбом
ブルーアンビエンス
дата релиза
13-06-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.