Текст и перевод песни Mrs. Green Apple - Anzenpai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anzenpai
Зона безопасности
コレもドレもソレも
и
это,
и
всё
остальное,
やってみたい様な感じ
хочется
всё
попробовать.
でもいつかは選ばなきゃいけないなんて怖いな
Но
страшно
представить,
что
когда-нибудь
придётся
выбирать.
正直自分の能力なんて
Честно
говоря,
свои
способности
знаю
自分が一番わかっているつもりです
лучше
всех,
как
мне
кажется.
そのつもりでした。
Так
мне
казалось.
誰かの評価で決まるんだよね。
Всё
решается
чужим
мнением.
まず「安全牌」なんかはポイッと捨てます!
Для
начала,
выброшу
свою
«зону
безопасности»!
例えば「災難」起ころうと大丈夫です。
Даже
если
случится
«беда»,
ничего
страшного.
優しく大切に抱えます。
я
бережно
сохраню.
でもいつかは壊れちゃうなんて
嘘だ
そうきっと嘘だ
Но
если
всё
это
когда-нибудь
разрушится...
Неправда.
Наверняка
неправда.
正直「全ての出来事なんていつか終わりが迎えに来ます」
Честно
говоря,
я
понимаю,
что
«всему
когда-нибудь
приходит
конец».
わかってます、そのつもりでした。
Я
понимаю,
я
знала
об
этом.
だから悲しくならぬように逃げてるの。
Поэтому
я
убегаю,
чтобы
не
грустить.
そう!其の「不安感」なんかはポイッと捨てます!
Да!
Выброшу
это
«чувство
тревоги»!
と、云えど
やっぱりそれは難しいよね。
Хотя,
это,
конечно,
сложно.
次に「思いやる愛」を大切にしなさい
Затем
научись
ценить
«заботливую
любовь».
「それ」に気づければ貴方は大丈夫です。
Если
ты
это
поймёшь,
всё
будет
хорошо.
愛だって
儚く終わる
Даже
любовь
мимолетна,
涙さえ
乾くものだ
даже
слёзы
высыхают.
なんだって
別れが来る
Со
всем
приходится
прощаться.
それなら
やったほうがいいな
Тогда
лучше
уж
действовать.
まず「安全牌」なんかはポイッと捨てます!
Для
начала,
выброшу
свою
«зону
безопасности»!
大丈夫。貴方のその眼は輝いています
Не
волнуйся.
Твои
глаза
сияют.
続きは人に優しくできたら
伝授します。
Если
будешь
добр
к
людям,
расскажу,
что
будет
дальше.
ヒントは「夢」を作るのは人間達。
Подсказка:
«мечты»
создают
люди.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大森 元貴
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.