Mrs. Green Apple - Coffee - ~The White Lounge Version~ / Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mrs. Green Apple - Coffee - ~The White Lounge Version~ / Live




Coffee - ~The White Lounge Version~ / Live
Coffee - ~The White Lounge Version~ / Live
僕らを繋いでるのは何?
What connects us?
確かめ合えもしない
We can't even confirm it
君に何を求めてんだろうか
What am I seeking from you?
わからないままだ
I still don't know
君を好きだと言うには
To say I love you
君を知らなすぎるから
I don't know you well enough yet
愛という
Love is a
恋とまた違う
Different seed than infatuation
種を育まなきゃね
We have to nurture it
僕を好きだと言うなら
If you say you love me
僕の「僕」を愛して
Love the "me" that I am
僕はさ 誰より僕の幸せを願ってるんだ
More than anyone, I wish for my own happiness
「で、やっぱりトマトが良いと思うのね?
"So, you think tomatoes are best, right?
ミニトマトだよ! ほら、サイズもさ、うちのベランダに丁度いいでしょ?
Cherry tomatoes! See, the size is just right for our balcony, right?
で、可愛いしさ、美味しいし、何よりね、簡単なんだって
And they're cute, delicious, and above all, easy, they say.
こないだ、キュウリ、なんで苦かったんだろうね
I wonder why the cucumber was bitter the other day.
ちゃんと面倒見てたつもりなの
I thought I took good care of it.
パクチーだって枯れちゃうしさ?」
Even the cilantro wilted, didn't it?"
繋がりたくなるのは何故?
Why do I want to connect?
温め合えやしない
We can't warm each other up this way
恋に何を求めてんだろうか
What am I seeking from this love?
わからなくてもいいや
It's okay not to know
「君を好きだ」と言うのは
To say "I love you"
側に居たいって意味で
Means I want to be by your side
苦味という
Bitterness is a
傷とまた違う
Different wound than a scar
心を養わなきゃね
We have to nourish our hearts
僕の一部みたいに
Like a part of me
君の一部で居たいな
I want to be a part of you
恋という流行りのもんじゃないと
I believe it's not just some trendy thing called "love"
信じているんだ
I truly believe that
好きだと言うには
To say I love you
君を知らなすぎるから
I don't know you well enough yet
愛という
Love is a
恋とまた違う
Different seed than infatuation
種を育まなきゃね
We have to nurture it
僕を好きだと言うなら
If you say you love me
僕の「僕」を愛して
Love the "me" that I am
まず君の話を
First, I want to hear
聞かせてほしいな
Your story
どんな色?
What colors?
どんなものが好きか
What things do you like?
教えてほしいな
Tell me
僕の一部みたいに
Like a part of me
君の一部で居たいな
I want to be a part of you
僕はさ 誰より君に寄り添って居たいな
More than anything, I want to be by your side
「君を好きだ」と言うのは
To say "I love you"
僕の一部って意味で
Means you're a part of me
少しずつでいいから
Little by little is okay
焦らないでいいから
There's no need to rush
愛という
Love is a
恋とまた違う
Different seed than infatuation
種を育んでゆこう
Let's nurture it together





Авторы: Motoki Ohmori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.