Текст и перевод песни Mrs. Green Apple - Dokokade Hi Wa Noboru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明日を想う
Я
думаю
о
завтрашнем
дне.
布団の中で眠りに就く
Спать
на
футоне.
太陽が昇る頃にはどこかで日が落ちる
К
тому
времени,
как
солнце
взойдет,
солнце
упадет
куда-нибудь.
好きなこと思うと
Кажется,
мне
это
нравится.
戯(じゃ)れること
歌うこと
Играю,
пою.
数え切れないな
Я
не
могу
сосчитать.
夢があるとね
У
тебя
есть
мечта.
手を伸ばすと
Когда
я
протягиваю
руку
...
そんなに甘くないと
Это
не
так
уж
и
мило.
気づいたのはいつ?
Когда
ты
заметила?
抱けるのは何故だろう
Почему
ты
его
держишь?
寄り添う心に
В
сердце,
чтобы
прижаться.
気づけたのはいつ?
Когда
ты
заметила?
わからないことばかり
Я
не
знаю,
что
делать.
迷いながら進む
Я
переживаю
много
путаницы.
幸せって何だろう?
Что
такое
счастье?
泣けることもある
Иногда
я
могу
плакать.
でも嫌いじゃないわ
Но
я
не
ненавижу
этого.
この愛しき日々よ
Это
моя
любовная
жизнь.
今日も布団の中で眠りに着く頃には
К
тому
времени,
как
я
снова
засну
на
футоне
сегодня.
どこかで日が昇る
Где-то
восходит
солнце.
浮かれさすイベント
Событие,
которое
плывет.
友達との再会
Воссоединение
с
друзьями.
突然のハプニング
Внезапные
события.
青春の遅咲き
Поздний
расцвет
молодости.
「繋がり」をたまに
Иногда"
связь".
変わってゆく歩幅に
Это
другой
путь.
ついていけています?
Ты
следуешь
за
мной?
時の流れから
От
течения
времени.
寄り添う心に
В
сердце,
чтобы
прижаться.
気づけたのはいつ?
Когда
ты
заметила?
わからないことばかり
Я
не
знаю,
что
делать.
とりあえず
今日をどうか
Как
насчет
сегодняшнего
дня?
憧れって何だろう?
Чего
же
я
так
жажду?
凹む時もある
Бывают
времена,
когда
все
портится.
そりゃ辛いもんです
Это
очень
непросто.
消えてしまわぬように
Это
никуда
не
денется.
ぎゅっと手をつなごう
Давай
крепко
держаться
за
руки.
この街の中で夢語る頃には
В
этом
городе,
к
тому
времени,
когда
я
говорил
о
своих
мечтах.
どこかで日が落ちる
Где-то
садится
солнце.
人生って何だろう?
Что
такое
жизнь?
布団の中で眠りに就く頃には
К
тому
времени,
как
я
засну
на
футоне.
どこかで日が昇る
Где-то
восходит
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大森 元貴, 大森 元貴
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.