Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
終わった事だから
Es
ist
vorbei,
also
振り返ったりしない
blicke
ich
nicht
zurück.
綺麗になるには
まだかかるけど
Es
dauert
noch,
bis
alles
verheilt
ist,
「貰ったものは宝物」とはまだ言えない
aber
ich
kann
noch
nicht
sagen:
"Was
ich
bekommen
habe,
ist
ein
Schatz."
ただ
feelingに
Überlass
es
einfach
dem
Gefühl,
任せてしまえばいいよ
das
ist
schon
in
Ordnung.
尖って鈍って忙しいこのワンダーランド
Dieses
Wunderland
ist
voller
Höhen
und
Tiefen,
so
geschäftig.
そのfeelingに
Du
kannst
dich
diesem
Gefühl
出会うべく学ぶべく
Um
zu
begegnen,
um
zu
lernen,
試験のこのワンダーランド
dieses
Wunderland
ist
eine
Prüfung.
シャワーを浴びて空想してるよ
Ich
dusche
und
phantasiere.
限りないものって本当に無いんだろうか
Gibt
es
wirklich
nichts
Unendliches?
諦められるようになってきたような
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
ich
langsam
lerne,
Dinge
aufzugeben.
正常すぎる危険サインを感じてるよ
Ich
spüre
ein
gefährliches
Zeichen,
dass
alles
zu
normal
ist.
そうさ
feelingに
Ja,
überlass
es
einfach
dem
Gefühl,
任せてしまえばいいよ
das
ist
schon
in
Ordnung.
尖って鈍って難しいこのボーダーライン
Diese
Grenzlinie
ist
voller
Höhen
und
Tiefen,
so
kompliziert.
そのfeelingを
Du
musst
diesem
Gefühl
nur
信じて疑わなきゃいい
vertrauen
und
nicht
daran
zweifeln.
憎むべき愛すべき
Hassen
und
lieben,
心のコックピットで
im
Cockpit
meines
Herzens.
今日もfeelingに
Auch
heute
werde
ich
vom
Gefühl
手を取られ引っ張られ
an
die
Hand
genommen
und
gezogen.
出会うべく学ぶべくと
Um
zu
begegnen,
um
zu
lernen,
私に寄り添ってる
bleibt
es
mir
nah.
愛されてる
dass
ich
geliebt
werde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Motoki Ohmori
Альбом
Antenna
дата релиза
04-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.