Текст и перевод песни Mrs. Green Apple - Naniwo Naniwo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naniwo Naniwo
Что же, что же
何が欲しくてさ
何が要らないとか
Чего
ты
хочешь,
а
что
тебе
не
нужно,
所詮そんなもんだろう
В
конечном
счёте,
всё
так
и
есть.
僕らはさ
嗚呼
故に
Мы
ведь,
ах,
поэтому,
あの時の人とは現在はどうなの?
Как
сейчас
поживает
тот
человек
из
прошлого?
向こうは待っているかもよ
Возможно,
он
всё
ещё
ждёт
тебя,
貴方が飽きたが故に
Потому
что
ты
потеряла
к
нему
интерес.
大好きだって言ったって
Даже
если
я
скажу,
что
люблю
тебя,
届かない
あなたは
あなたは
Не
доходит.
Ты,
ты...
「誰を思っていたいの?」
«О
ком
ты
думаешь?»
「何も聞こえやしないよ」
«Я
ничего
не
слышу.»
意味なんて無いからさ
身を潜めて謳う
Смысла
нет,
поэтому
я
скрываюсь
и
пою.
「何を生かしていたいの?」
«Что
ты
хочешь
сохранить
в
живых?»
「何を殺してみたいの?」
«Что
ты
хочешь
убить?»
所詮どんな奴でも
В
конечном
счёте,
любой
человек
やがて灰になって空を舞うんだ
Превратится
в
пепел
и
взметнётся
в
небо.
「ボクハキミヨリモスゴイカラ」
«Я
лучше
тебя»
「しつこいなー」
«Как
же
ты
надоел»
光り合って散らばって
また集めこぼれて
Сверкают,
разлетаются,
снова
собираются,
рассыпаются,
ぐちゃぐちゃになった紙は
もう二度と戻らないように
Скомканная
бумага
уже
никогда
не
станет
прежней.
また
これも同じようだ
И
это
тоже
самое.
それもまた同じようだ
И
это
тоже
похоже.
届かない
届かない
あなたは
あなたは
Не
доходит,
не
доходит.
Ты,
ты...
「何を誇っていたいの?」
«Чем
ты
хочешь
гордиться?»
「何も感じやしないよ」
«Я
ничего
не
чувствую.»
意味なんて無いけどさ
心底
失望をした
Смысла
нет,
но
я
глубоко
разочарован.
「誰と寄り添っていたいの?」
«С
кем
ты
хочешь
быть
рядом?»
「誰を遠ざけていたいの?」
«Кого
ты
хочешь
оттолкнуть?»
所詮どんな奴でも
В
конечном
счёте,
любой
человек
やがて灰になって空を飛ぶんだ
Превратится
в
пепел
и
взлетит
в
небо.
「君を愛していたいの」
«Я
хочу
любить
тебя»
僕は愛していたいの
Я
хочу
любить
тебя.
叶わない恋ならば
共に灰になろう
Если
эта
любовь
безответна,
давай
вместе
превратимся
в
пепел.
「笑っておくれよ
冗談だよ」
«Улыбнись,
я
пошутил.»
「他の人」が良ければ
別にそれでもいい
Если
тебе
нравится
«кто-то
другой»,
то
пусть
будет
так.
依存
寄り添った愛に
破滅の唄
Зависимость,
прильнувшая
любовь,
песня
разрушения.
昨日よりも今日と願う
祈りの唄
Песня
молитвы,
с
надеждой
на
то,
что
сегодня
будет
лучше,
чем
вчера.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MOTOKI OHMORI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.