Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
貴方に会いたくて
Ich
wollte
dich
sehen
生まれてきたんだよ
Deshalb
bin
ich
geboren
今、伝えたいんだよ
Jetzt
will
ich
es
dir
sagen
はじまりの朝が来る
Der
Morgen
des
Anfangs
kommt
宝物を探すけど
Ich
suche
nach
Schätzen
いつの間にか
すぐそばにあることを
Aber
unbemerkt
vergesse
ich,
dass
sie
ganz
nah
sind
忘れて今日も浮かんでます
Und
schwebe
auch
heute
dahin
思い出は歩いてきた証だと
Erinnerungen
sind
der
Beweis,
dass
ich
gegangen
bin
この傷が教えてくれる
Diese
Narbe
lehrt
es
mich
当たり前に進んでゆく皆んなに
Ich
versuche,
mit
allen
Schritt
zu
halten,
die
selbstverständlich
vorwärts
gehen
ついて行こうと頑張ってます
Ich
gebe
mein
Bestes
汚れながら泳ぐ生の中で
Während
ich
schmutzig
in
diesem
Leben
schwimme
まあ
よくぞここまで大事にして
Nun,
wie
gut,
dass
du
es
bis
hierher
geschafft
hast
抱えて来れましたね
Es
so
behutsam
zu
tragen.
まだ消えちゃいないよ
Sie
ist
noch
nicht
verschwunden
ちっちゃな希望を
Die
kleine
Hoffnung
何とか信じて
Irgendwie
glaube
daran,
bitte
信じてほしい
Ich
möchte,
dass
du
daran
glaubst
裏切りが続こうが
Auch
wenn
der
Verrat
anhält
「大切」が壊れようと
Auch
wenn
das
"Wichtige"
zerbricht
生きてほしい
Ich
möchte,
dass
du
lebst
有り得ない程に
Es
ist
unglaublich
キリがない
本当に
Es
nimmt
kein
Ende,
wirklich
無駄がない程に
So
verschwendungsfrei
我らは尊い
Sind
wir
so
wertvoll
寂しさの甲斐は無い
Einsamkeit
hat
keinen
Sinn
雪もいつかは溶けるけど
Auch
der
Schnee
schmilzt
irgendwann
鳥の群れは明日へと飛び立つが
Die
Vogelschwärme
fliegen
in
den
morgigen
Tag
私は今日も小さくなってます
Aber
ich
werde
heute
wieder
kleiner
ゆらり揺れながら
Sanft
schaukelnd
産声が聞こえる
Ich
höre
den
ersten
Schrei
繰り返してる春
Der
Frühling
wiederholt
sich
大事にして語り継いでくれましたか?
Hast
du
es
behütet
und
weitergegeben,
Liebling?
まだ伝えてないよ
Ich
habe
es
dir
noch
nicht
gesagt
今日の分の「大好き」を
Das
"Ich
liebe
dich"
für
heute
未来でも変わらず届けられますように
Ich
hoffe,
ich
kann
es
dir
auch
in
Zukunft
unverändert
überbringen
この世が終わるその日に
Am
Tag,
an
dem
diese
Welt
endet
明日の予定を立てよう
Lass
uns
Pläne
für
morgen
schmieden
そうやって生きて
So
lass
uns
leben
生きてみよう
Versuche
so
zu
leben
有り得ない程に
Es
ist
unglaublich
キリがない
本当に
Es
nimmt
kein
Ende,
wirklich
無駄がない程に
So
verschwendungsfrei
我らは尊い
Sind
wir
so
wertvoll
踏み締める大地に
Auf
der
Erde,
die
wir
fest
betreten
重なるはアイロニー
Überlappt
sich
Ironie
有り得ない程に
Es
ist
unglaublich
キリがない
本当に
Es
nimmt
kein
Ende,
wirklich
まだ消しちゃいけないよ
Ich
darf
es
noch
nicht
auslöschen
ちっちゃな希望を
Die
kleine
Hoffnung
迷わず信じて
Glaube
ohne
zu
zweifeln
信じてほしい
Ich
möchte,
dass
du
glaubst
暗闇が続こうと
Auch
wenn
die
Dunkelheit
anhält
貴方を探していたい
Ich
möchte
dich
suchen
生きててほしい
Ich
möchte,
dass
du
lebst
有り得ない程に
Es
ist
unglaublich
キリがない
本当に
Es
nimmt
kein
Ende,
wirklich
めくるめく世界に
In
der
sich
ständig
verändernden
Welt
膝を抱えてたり
Sitze
ich
mit
angezogenen
Knien
誰しも何処かに
So
wie
jeder
irgendwo
弱さがあるように
Eine
Schwäche
hat
無駄がない程に
So
verschwendungsfrei
我らは尊い
Sind
wir
so
wertvoll
一歩ずつでいいからさ
Schritt
für
Schritt
ist
es
in
Ordnung
何気ない今日をただ
Diesen
unbeschwerten
Tag
愛してほしい
Ich
möchte,
dass
du
ihn
einfach
liebst
ズタズタになった芯もほら
Auch
der
zerfledderte
Kern,
sieh
nur
明日へと花を咲かすから
Wird
morgen
eine
Blume
blühen
lassen
繋いでほしい
Ich
möchte,
dass
du
sie
verbindest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Motoki Ohmori
Альбом
Soranji
дата релиза
07-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.