Mrs. Green Apple - familie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mrs. Green Apple - familie




familie
Family
君に見せたい景色がある
There's a view I want to show you.
僕の「好き」をどう思ってくれるかな
I wonder what you'll think of my "love".
君にあげたい全てがある
I have everything I want to give you.
言い過ぎな気もするけど
It might be too much to say, but...
だから
So
どうか どうか
Please, please
その瞬きの側に居させて
Let me stay by your side, even for a blink of an eye.
時代の車輪に
The wheels of time are turning,
僕らが燃料となり
and we'll be the fuel
乗せてゆく
to carry them forward.
どこまでが
How much of this
ただ、愛と呼べんだろう
can simply be called love?
僕に運ばれる街
The city I carry within me,
世界は知るんだろう
the world will surely learn of it.
どこからか
From somewhere
また、始まるはヒストリー
history begins anew.
感触は褪せてしまうけど
Though the feeling fades,
確かなメモリアル
it's a sure memorial.
温かな大事なモノ
A warm and precious thing,
唯一のファミーリエ
my one and only family.
僕に見せたい景色がある
There's a view I want to show myself.
いつか自分を認めてあげられるかな
Will I ever be able to accept myself?
いつの間にか 全てじゃなく
Before I knew it, it wasn't everything anymore,
譲れないところが増えてく
the things I won't compromise on are increasing.
でもね
But
どうかしてんじゃないかと思う
I think I might be losing it.
恋をする日も来る
The day will come when I fall in love.
時代の車輪に
The wheels of time are turning,
いつしか一部となり
and someday I'll become a part of them,
呑まれてく
consumed by them.
これからだ
This is just the beginning.
さぁ、人になりましょう
Come on, let's become human.
終わらない旅路に膝をつく
I fall to my knees on this endless journey.
たらい回しってやつでしょう
I guess this is what they call being passed around.
心にも無いような
Even though we quarrel with
言葉でいがみ合えど
empty words,
解けない魔法と現実
the magic and reality remain unsolved.
いつかのメモリアル
A memorial from another time,
ささやかで慣れがある場所
a humble and familiar place,
ほんとはユーフォリア
it's truly euphoria.
あの日の後部座席の窓から
From the backseat window that day,
見えた
I saw it.
見えた
I saw it.
どこまでが
How much of this
ただ、愛と呼べんだろう
can simply be called love?
風に運ばれる度に
Every time I'm carried by the wind,
ひとりを知るんだろう
I learn a little more about myself.
ここまでが
Up until now
ただ、序章と呼べんだろう
can simply be called the prologue.
終わらせ方は僕次第
The ending is up to me.
泣けるエンドを
A tearful ending.
どこからか
From somewhere
また、呼ばれるは僕と君
you and I are called again.
感情は忘れないでしょ?
We won't forget these feelings, right?
確かなメモリアル
A sure memorial,
心が帰れる場所
a place where my heart can return,
愛しのファミーリエ
my beloved family.





Авторы: Motoki Ohmori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.