Mrs. Green Apple - ナハトムジーク - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mrs. Green Apple - ナハトムジーク




ナハトムジーク
Nocturne
胸の痛み
Pain in my chest,
喉を伝い
down my throat it goes,
聲にならない
voiceless it remains.
夜の帷
The curtain of night,
優しくいたい
I want to be gentle,
素直でも在りたいのに
I want to be honest, too, but
僕らはヘタクソに生きてる
we live so clumsily.
駄目でもいい?
Is it okay to be flawed?
弱くていい?
Is it okay to be weak?
教えてよ
Tell me, love.
抱きしめる
I hold you close,
幾通り いつも通り 強く酷く
in countless ways, as always, strong and fierce.
触れ合えばわかるから
We understand through touch.
愛されたいのに いつも通り
I want to be loved, as always,
間違いばかりの今日をまず愛そうか
so let's first love this day, full of mistakes.
ああ 理想だ
Ah, the ideal.
狂おしく頬を擦り寄せて歌を唄う
Frantically, I nuzzle my cheek against yours and sing.
暗闇の中の光が傷跡に染みるが
The light in the darkness stings my scars,
矛盾こそ生き抜く為の美だ
but contradiction is the beauty of survival.
抱きしめてあげてね
Hold me close, please,
虚ろな日々でも
even in these empty days.
乱した呼吸を整えて ほら
Steady your ragged breath, see?
「愛されたい」は報われるかな?
Will "I want to be loved" be rewarded?
手を取り 微弱な風に揺られて
Hand in hand, swaying in the faint breeze,
無茶苦茶なこの世界を愛そうか
let's love this chaotic world.
塵みたいなもんでしょう
We're like dust, aren't we?
勝手に積んできたんでしょう?
We've piled it up ourselves, haven't we?
いつの日か崩れても
Even if it crumbles someday,
誰のせいでもないよ
it's no one's fault.
歩くのが疲れたの?
Tired of walking?
むしろ正常でしょう?
That's rather normal, isn't it?
全て無駄に思えても
Even if everything feels pointless,
君は正しいんだよ
you're right, my love.
「研ぎ澄まして」
"Sharpen your senses."
抱きしめる
I hold you close,
幾通り いつも通り 強く柔く
in countless ways, as always, strong and soft.
確かなものじゃ無いから
Because nothing is certain,
触れ合えど 釦はズレていきますが
even though we touch, the buttons come undone,
愛したい
but I want to love you.
最期まで信じたい
I want to believe until the very end.
見事さ
Splendid.
また間違えて 履き違えてく
Making mistakes again, misunderstanding again.
不器用な
Clumsy,
愛しいボンクラ
lovely fool,
等しい僕ら
we are the same.





Авторы: Motoki Ohmori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.