Текст и перевод песни Mrs. Green Apple - 庶幾の唄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの日の後悔を
Я
сожалею
о
том
дне.
食べれてしまえばいいのにな
Хотел
бы
я
съесть
его.
あの頃にはどうしても
К
тому
времени
...
言えなかった2文字もあったっけな
Было
два
письма,
которые
я
не
мог
сказать.
そろそろお腹が空いてきたな
Ты
голоден.
毎日のサイクルはもう飽きた
Я
устал
от
ежедневного
цикла.
実は彩られているんだと
Она
на
самом
деле
цветная.
気づくのは
あと何世紀先だ
Это
за
века
до
того,
как
мы
это
узнаем.
ワタクシのお仕事は
Какая
у
тебя
работа?
・素材になること
- Стать
материальным.
全てになんかなれずに
Ты
не
можешь
сделать
все.
・一部になること
- Быть
частью
...
どうかずっとこの世界を大好きでいてね
Я
всегда
любил
этот
мир.
朝も来たし夜も来たし変わりないよ
Я
был
здесь
все
утро,
я
был
здесь
всю
ночь,
я
был
здесь
всю
ночь.
今日もいつもの様に
Как
обычно
сегодня.
Good
morning,
good
night
Доброе
утро,
Спокойной
ночи!
I
love
youでgood-bye
Я
люблю
тебя
до
свидания.
But
離れられない
Но
я
не
могу
уйти.
明日へと庶幾う唄
Эта
песня
выходит
завтра.
Happyなlifeは素晴らしい
Счастливая
жизнь
прекрасна.
まだ始まったばっかりだ
Все
только
начинается.
あの日の恥じらいが
Позор
того
дня.
可愛く思えてきたんだよ
Я
думал,
это
было
мило.
ずっと感じていたいのにな
Я
хочу
чувствовать
это
все
время.
汚いけど愛すべきな生き物なら
Если
ты
грязное,
милое
создание.
世間に甘やかされ今、恥をかくとこ
Мир
испорчен,
и
теперь
нас
унижают.
「まるで普段目には見えぬ妖精みたいね」って
Это
как
фея,
которую
ты
обычно
не
видишь
в
своих
глазах.
気づいてくれたから
未来のために
Ради
будущего.
会いに来たんだよ
Я
пришел
повидаться
с
тобой.
Good
morning,
good
night
Доброе
утро,
Спокойной
ночи!
I
love
youでglad
Я
люблю
тебя
в
радости.
「...I
don't
know
what
to
say」
"...Я
не
знаю,
что
сказать".
お気に入りのシャツで
В
твоей
любимой
рубашке.
いっそ幸せになろう
Давай
будем
счастливы.
そう
未来へ託そう
Давай
отдадим
это
будущему.
Good
morning,
good
night
Доброе
утро,
Спокойной
ночи!
I
love
youとgood-bye
Я
люблю
тебя
и
прощай!
そのぐらいがいいや
Этого
достаточно.
明日はわからないから
Я
не
знаю,
что
будет
завтра.
Good
morning,
good
night
Доброе
утро,
Спокойной
ночи!
I
love
youでgood-bye
Я
люблю
тебя
до
свидания.
傷は絶え間ない
Раны
нескончаемы.
お気に入りの服で
В
твоей
любимой
одежде.
今日くらいは幸せになろう
Давай
будем
счастливы
сегодня.
ほら
愛に満ちたこの日々
Смотри,
этот
день
полон
любви.
では
また会いましょう
Что
ж,
увидимся
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大森 元貴, 大森 元貴
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.