Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ээ
найз
минь
дээ
гутарч
шаналах
хэрэггүй
Hey
mein
Freund,
du
brauchst
nicht
traurig
und
verzweifelt
zu
sein
Тэр
өөрөө
чамайг
хаясан
бол
битгий
тоо
хэнэггүй
Wenn
er
dich
verlassen
hat,
dann
ignoriere
ihn
einfach,
sei
unbekümmert
Сална
гэж
салчхаад
одоо
бас
нийлье
гэнэ
үү
Er
hat
Schluss
gemacht
und
will
jetzt
wieder
zusammenkommen,
oder?
Чи
тэгээд
бодож
үзье
гээд
хэлцэн
гэл
үү
Und
du
hast
gesagt,
du
wirst
darüber
nachdenken,
oder?
Ямартай
ч
амьдралд
юу
болохыг
яаж
таахав
дээ
Was
auch
immer
im
Leben
passiert,
kann
man
nicht
vorhersagen
Чам
шиг
гоё
охин
ахиж
олдохгүй
дээ
So
ein
tolles
Mädchen
wie
dich
findet
man
kein
zweites
Mal
Хэрэв
би
эрэгтэй
байсан
бол
лав
ингэхгүй
байсан
Wenn
ich
ein
Mann
wäre,
würde
ich
das
sicher
nicht
tun
Аанхаан
алив
чи
аан
гээ
ээ
ээ
ээ
Aha,
komm
schon,
ah,
ja,
äh,
äh,
äh
Чи
минь
гүнж
лусын
дагина
Du
bist
meine
Prinzessin,
eine
Meerjungfrau
Мартаж
болохгүй
биз
ээ
бас
сахиусан
тэнгэр
Das
darf
man
nicht
vergessen,
und
auch
ein
Engel
Тэр
дуу
хоолой
үс
гэзэг
нүд
бүгд
минийх
Diese
Stimme,
Haare,
Augen,
alles
gehört
mir
Аа
бас
мэдээж
миний
амь
бие
бүхэлдээ
чинийх
Und
natürlich
mein
ganzes
Leben,
mein
Körper,
alles
gehört
dir
Чамайг
минь
өөлөх
зүйл
гэж
үгүй
лав
л
миний
нүдээр
An
dir
gibt
es
nichts
auszusetzen,
zumindest
in
meinen
Augen
Монгол
эмэгтэй
харц
алхаа
гишгээ
гэх
үү
дээ
Mongolische
Frau,
Blick,
Gangart,
was
soll
ich
sagen
Үүнээс
авхуулаад
янаглах
чинь
хүртэл
шүү
дээ
Angefangen
davon
bis
hin
zu
deiner
Zärtlichkeit
Харин
одоо
биеэ
сул
тавиад
аниараа
хоёр
нүдээ
Aber
jetzt
entspann
dich
und
schließe
deine
Augen
Гэж
хэлцгээж
л
байдаг
юм
нэг
их
битгий
тоо
Das
sagt
man
so,
nimm
es
nicht
so
ernst
Тэвчис
хийгээд
үзээрэй
хэдэн
хоногтоо
Versuche,
es
ein
paar
Tage
auszuhalten
Худлаа
баахан
уран
цэцэн
үг
яриа
Leere,
blumige
Worte
und
Reden
Хэнд
ч
хэрэггүй
үгсийн
төлөө
чи
битгий
яар
Du
brauchst
dich
für
Worte,
die
niemand
braucht,
nicht
zu
beeilen
Зүгээр
л
чамайг
энгийн
бүхэн
дээр
хайралдаг
Einfach,
der
dich
bei
alltäglichen
Dingen
liebt
Инээхийг
чинь
хараад
бүр
хайр
нь
хүрдэг
Der
es
liebt,
dich
lachen
zu
sehen
Жижигхэн
зүйлд
баярлуулж
байхад
дуртай
Der
dich
gerne
mit
Kleinigkeiten
glücklich
macht
Хүсэж
байгаа
залуу
чинь
яг
л
ийм
дүртэй
Der
Junge,
den
du
dir
wünschst,
ist
genau
so
Чи
минь
чи
минь
чи
минь
битгий
аашлаач
дээ
Du,
mein
Lieber,
sei
bitte
nicht
launisch
Идэх
дуртай
зүйлийг
чинь
би
аваад
өгье
Ich
kaufe
dir,
was
du
gerne
isst
Өө
цаг
хардаа
одоо
хаачлаа
ш
дээ
Oh,
schau
auf
die
Uhr,
wo
ist
die
Zeit
geblieben
За
ямар
ч
байсан
би
яаж
ийгээд
олоод
ирье
Egal,
ich
werde
es
irgendwie
finden
und
holen
Хөөрхөн
чи
минь
битгий
уйлаарай
Mein
Süßer,
bitte
weine
nicht
Чи
минь
уйлах
ёсгүй
надад
яг
л
хууль
Du
darfst
nicht
weinen,
das
ist
für
mich
wie
ein
Gesetz
Гунигтай
байвал
дуртай
дуугаа
чангаар
дуулааарай
Wenn
du
traurig
bist,
sing
dein
Lieblingslied
laut
Чи
минь
хорвоод
хосгүй
хүсвэл
өдөр
бүхэн
дуул
Du
bist
einzigartig
auf
der
Welt,
sing,
wenn
du
willst,
jeden
Tag
Хэн
нэгэн
нь
янаг
харцаа
шидэлж
байлаа
ч
Auch
wenn
dir
jemand
verliebte
Blicke
zuwirft
Би
араар
нь
тавихгүй
Ich
werde
dich
nicht
betrügen
Амьдрал
аа
холбочихлоо
гэж
болзсоор
болгосон
мэт
зовоохгүй
Ich
werde
dich
nicht
quälen,
als
hätte
ich
dich
durch
Versprechen
ans
Leben
gebunden
Яаг
юу
чамайг
минь
зовоо
вэ
дээ
Was
genau
quält
dich
denn?
ханхүүгээ
гэж
итгэсэн
чиний
буруу
биш
ээ
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
dass
du
ihn
für
deinen
Prinzen
gehalten
hast
Чамайг
минь
яасан
ч
их
гомдоогоов
дээ
Wie
sehr
hat
er
dich
verletzt
Гомдож
байна
гэдэг
чинь
нэг
л
энгийн
биш
ээ
Verletzt
zu
sein
ist
nicht
einfach
Хэн
хэнийх
нь
талд
эцэст
нь
би
орох
шивдээ
Am
Ende
werde
ich
wohl
Partei
für
beide
ergreifen
müssen
За
яахав
би
түүнд
очиж
хэдэн
үг
шиднэ
ээ
Na
ja,
ich
werde
zu
ihm
gehen
und
ihm
ein
paar
Worte
sagen
Хэн
хэнийх
нь
талд
эцэст
нь
би
орох
шивдээ
Am
Ende
werde
ich
wohl
Partei
für
beide
ergreifen
müssen
За
яахав
би
түүнд
Na
ja,
ich
werde
zu
ihm
Гэвч
та
хоёр
чинь
хоёр
талд
яаг
ижилхэн
Aber
ihr
beide
seid
auf
zwei
Seiten
genau
gleich
Алив
бос
залуу
минь
өөрөө
юу
гэж
ч
хэлхэв
Komm,
steh
auf,
mein
Junge,
was
soll
er
denn
sagen
Тэр
чамайг
очихыг
чинь
хүлээж
байхгүй
юу
Er
wartet
doch
darauf,
dass
du
kommst
Аргадаад
нэг
үнсэхэд
болно
үзээд
алдахгүй
юу
Einmal
liebkosen
und
küssen,
dann
wird
es
gut,
probier
es
aus
Чамд
өөр
өмсчихөөр
юм
байхгүй
юу
Hast
du
nichts
anderes
zum
Anziehen?
Сампирсныг
чинь
хараад
тэр
лав
баярлахгүй
ээ
Wenn
er
dich
so
zerzaust
sieht,
wird
er
sich
sicher
nicht
freuen
Надад
итгэ
тэр
уулзахгүй
маяглахгүй
ээ
Glaub
mir,
er
wird
sich
nicht
zieren
und
treffen
wollen
Мэдээж
бас
юу
юугүй
найр
тавьж
аяглахгүй
ээ
Natürlich
wird
er
auch
nicht
sofort
ein
Festmahl
auftischen
und
sich
anbiedern
Мэдээж
бас
юу
юугүй
найр
тавьж
Natürlich
wird
er
auch
nicht
sofort
ein
Festmahl
auftischen
Юу
юугүй
найр
Nicht
sofort
ein
Festmahl
Юу
юугүй
найр
тавьж
аяглахгүй
ээ
Er
wird
nicht
sofort
ein
Festmahl
auftischen
und
sich
anbiedern
Би
ч
гэж
би
эр
эмийн
хооронд
дахиж
дальчигнахгүй
ээ
Ich
werde
mich
nie
wieder
zwischen
Mann
und
Frau
einmischen
Ёоов,
Чи
ч
гэж
чи
тангараглаарай
ахиж
шалчигнахгүй
ээ
Oh,
du
solltest
auch
schwören,
dich
nie
wieder
einzumischen
Ёоов,
Би
ч
гэж
би
эр
эмийн
хооронд
дахиж
дальчигнахгүй
ээ
Oh,
ich
werde
mich
nie
wieder
zwischen
Mann
und
Frau
einmischen
Чи
ч
гэж
чи
тангараглаарай
ахиж
шалчигнахгүй
Du
solltest
auch
schwören,
dich
nie
wieder
einzumischen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enkhtuul Tamir, . Lil Thug E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.