Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Un Solo Beso
Nicht Ein Einziger Kuss
Estoy
pensándote
en
el
estudio
baby
Ich
denk
an
dich
im
Studio,
Baby
Yeah,
RIP
Hawaii
Yeah,
RIP
Hawaii
Na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Esto
es
así
So
ist
das
nun
mal
Aquella
noche
te
olvidaste
de
mí
In
dieser
Nacht
hast
du
mich
vergessen
Y
al
día
siguiente
lo
pasé
pensándote
Und
den
nächsten
Tag
verbrachte
ich
damit,
an
dich
zu
denken
Ni
un
solo
beso
me
diste
pa'
despedir-te
Nicht
einen
einzigen
Kuss
gabst
du
mir
zum
Abschied
Esto
es
así
So
ist
das
nun
mal
Aquella
noche
te
olvidaste
de
mí
In
dieser
Nacht
hast
du
mich
vergessen
Y
al
día
siguiente
lo
pasé
buscándote
Und
den
nächsten
Tag
verbrachte
ich
damit,
dich
zu
suchen
Ni
un
solo
beso
me
diste
pa'
despedir-te
Nicht
einen
einzigen
Kuss
gabst
du
mir
zum
Abschied
Con
dos
besos
me
niego
a
saludarte
Mit
zwei
Küssen
weigere
ich
mich,
dich
zu
begrüßen
Echo
de
menos
hasta
cuando
llegas
tarde
Ich
vermisse
sogar,
wenn
du
zu
spät
kommst
Una
bachata
me
obligaste
a
dedicarte
Eine
Bachata
zwangst
du
mich,
dir
zu
widmen
Mi
intención
nunca
ha
sido
molestarte
Meine
Absicht
war
es
nie,
dich
zu
belästigen
Sé
que
no
es
problema
tuyo
Ich
weiß,
es
ist
nicht
dein
Problem
Pero
muero
de
orgullo
Aber
ich
sterbe
vor
Stolz
Cuando
quiero
escribirte
Wenn
ich
dir
schreiben
will
Vivo
rodeao'
de
humo
Lebe
ich
umgeben
von
Rauch
Porque
me
autodestruyo
Weil
ich
mich
selbst
zerstöre
Por
no
pedirte
perdón
Weil
ich
nicht
um
Verzeihung
bitte
Pierdo
peso
por
no
tener
la
razón
Ich
verliere
Gewicht,
weil
ich
nicht
recht
habe
Para
no
hacer
de
tripas
corazón
Um
nicht
in
den
sauren
Apfel
zu
beißen
Siempre
ando
cerca
de
una
de
ron
Bin
ich
immer
in
der
Nähe
von
einem
Rum
Si
me
acuerdo
de
tu
eyeliner
Wenn
ich
mich
an
deinen
Eyeliner
erinnere
Vuela
todo
por
los
aires
Fliegt
alles
in
die
Luft
Me
doy
cuenta
que
soy
alguien
cuando
estaba
a
tu
lado
Merke
ich,
dass
ich
jemand
war,
als
ich
neben
dir
stand
Eso
es
así
So
ist
das
nun
mal
Aquella
noche
te
olvidaste
de
mí
In
dieser
Nacht
hast
du
mich
vergessen
Y
al
día
siguiente
lo
pasé
pensándote
Und
den
nächsten
Tag
verbrachte
ich
damit,
an
dich
zu
denken
Ni
un
solo
beso
me
diste
pa'
despedir-te
Nicht
einen
einzigen
Kuss
gabst
du
mir
zum
Abschied
Esto
es
así
So
ist
das
nun
mal
Aquella
noche
te
olvidaste
de
mí
In
dieser
Nacht
hast
du
mich
vergessen
Y
al
día
siguiente
lo
pasé
buscándote
Und
den
nächsten
Tag
verbrachte
ich
damit,
dich
zu
suchen
Ni
un
solo
beso
me
diste
pa'
despedir-te
Nicht
einen
einzigen
Kuss
gabst
du
mir
zum
Abschied
Tol'
día
buscándote
Den
ganzen
Tag
auf
der
Suche
nach
dir
Tol'
día
pensando
que
Den
ganzen
Tag
denkend,
dass
Por
más
que
me
juraste
So
sehr
du
mir
auch
geschworen
hast
En
el
fondo
mentiste
Im
Grunde
hast
du
gelogen
Andábamos
por
la
ciudad
Wir
liefen
durch
die
Stadt
De
noche
con
toa'
mi
squad
Nachts
mit
meiner
ganzen
Squad
Para
poder
olvidar
Um
vergessen
zu
können
El
día
que
te
fuiste
Den
Tag,
an
dem
du
gingst
Ahora
ando
con
una
vacilando
en
el
club
Jetzt
bin
ich
mit
einer
unterwegs,
chill
im
Club
Yo
no
tengo
tipo,
bae
Ich
habe
keinen
Typ,
Bae
Mi
tipo
eres
tú
Mein
Typ
bist
du
No
hay
un
día
que
lo
pase
sin
janguear
Kein
Tag
vergeht,
an
dem
ich
nicht
abhänge
El
cuello
del
polo
subido
a
lo
Cantona
Der
Polo-Kragen
hochgestellt
wie
Cantona
Pienso
en
el
pasado
Ich
denke
an
die
Vergangenheit
Estabas
de
mi
lado,
no
podía
perder
Du
warst
an
meiner
Seite,
ich
konnte
nicht
verlieren
Tú
me
volviste
malo
Du
hast
mich
böse
gemacht
No
sé
a
cuál
comerme,
esto
parece
un
buffet
Ich
weiß
nicht,
welche
ich
nehmen
soll,
das
ist
wie
ein
Buffett
Eso
es
así
So
ist
das
nun
mal
Aquella
noche
te
olvidaste
de
mí
In
dieser
Nacht
hast
du
mich
vergessen
Y
al
día
siguiente
lo
pasé
pensándote
Und
den
nächsten
Tag
verbrachte
ich
damit,
an
dich
zu
denken
Ni
un
solo
beso
me
diste
pa'
despedir-te
Nicht
einen
einzigen
Kuss
gabst
du
mir
zum
Abschied
Eso
es
así
So
ist
das
nun
mal
Aquella
noche
te
olvidaste
de
mí
In
dieser
Nacht
hast
du
mich
vergessen
Y
al
día
siguiente
lo
pasé
pensándote
Und
den
nächsten
Tag
verbrachte
ich
damit,
an
dich
zu
denken
Ni
un
solo
beso
me
diste
pa'
despedir-te
Nicht
einen
einzigen
Kuss
gabst
du
mir
zum
Abschied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Miravete Benito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.