Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ms.
Jade,
Nate
Dogg,
Timbaland
Ms.
Jade,
Nate
Dogg,
Timbaland
We
head
strong,
we
head
strong
Wir
sind
eigensinnig,
wir
sind
eigensinnig
We
head
strong,
we
head
strong
Wir
sind
eigensinnig,
wir
sind
eigensinnig
Ms.
Jade,
Nate
Dogg,
Timbaland
Ms.
Jade,
Nate
Dogg,
Timbaland
We
head
strong,
we
head
strong
Wir
sind
eigensinnig,
wir
sind
eigensinnig
We
head
strong,
we
head
strong
Wir
sind
eigensinnig,
wir
sind
eigensinnig
Fricky,
fricky,
fricky
Ms.
Jade
Fricky,
fricky,
fricky
Ms.
Jade
Y'all
know,
pimp
in
my
walk
Ihr
wisst
schon,
Zuhälter
in
meinem
Gang
Pimp
in
my
talk
y'all
don't
wanna
start
Zuhälter
in
meiner
Rede,
ihr
wollt
nicht
anfangen
Niggaz
can't
ever
play
they
[Incomprehensible]
Typen
können
nie
spielen
sie
[Unverständlich]
So
I
quit
dealin'
wit
yo
[Incomprehensible]
with
the
cars
Also
hör'
ich
auf,
mich
mit
deinen
[Unverständlich]
mit
den
Autos
abzugeben
I
ain't
got
to
price
them
things
Ich
muss
diese
Dinger
nicht
bepreisen
Keep
it
comin',
cops
rollin'
like
them
things
Lass
es
weiterlaufen,
Bullen
rollen
wie
diese
Dinger
Get
'em
for
their
cash
and
things
Hol
sie
dir
für
ihr
Geld
und
so
Get
a
bitch
[Incomprehensible]
if
he
gon'
trash
them
things
Hol
'ne
Schlampe
[Unverständlich],
wenn
er
diese
Dinger
wegwerfen
will
Buyin'
up
all
the
bar
Die
ganze
Bar
aufkaufen
Strummin'
like
strings
on
a
guitars
Zupfen
wie
Saiten
auf
Gitarren
Think
one
minute
I'm
up
by
the
[Incomprehensible]
Denk
eine
Minute,
ich
bin
oben
bei
dem
[Unverständlich]
Now
you
can
steady
stop
gleamin'
the
floor
Jetzt
kannst
du
langsam
aufhören,
den
Boden
glänzen
zu
lassen
I
spit
shit
for
the
drops
Ich
spucke
Scheiße
für
die
Drops
In
a
square
bench
truck
nigga
blastin'
The
Lox
In
einem
kantigen
Truck,
Typ
spielt
laut
The
Lox
Better
dial
up
the
cops
Ruf
lieber
die
Bullen
an
Wait
till
they
come,
I'ma
show
you
what
I
got
Warte
bis
sie
kommen,
ich
zeig'
dir,
was
ich
draufhab'
End
up
on
the
pavement
dead
wrong,
dead
wrong
Endest
auf
dem
Bürgersteig,
total
falsch,
total
falsch
Rest
of
my
chrome
Rest
meines
Chroms
Once
I
get
my
paper
I'm
gone,
same
song
Sobald
ich
mein
Geld
kriege,
bin
ich
weg,
selbes
Lied
I
drive
for
your
[Incomprehensible]
Ich
fahre
für
dein
[Unverständlich]
Man
you
must
have
made
a
wrong
turn,
dead
wrong
Mann,
du
musst
falsch
abgebogen
sein,
total
falsch
I
gotta
hold
on
Ich
muss
durchhalten
'Cos
niggaz
in
these
streets
is
dead
wrong,
dead
wrong
Weil
Typen
auf
diesen
Straßen
total
falsch
liegen,
total
falsch
I
been
in
the
hood,
hood
Ich
war
im
Viertel,
Viertel
Been
to
the
islands,
been
to
the
woods,
woods
War
auf
den
Inseln,
war
im
Wald,
Wald
Smoked
by
the
lake,
lake
Geraucht
am
See,
See
Seen
niggaz
love
me,
seen
niggaz
hate,
hate
Hab'
Typen
gesehen,
die
mich
lieben,
hab'
Typen
gesehen,
die
hassen,
hassen
Let
me
freak
it
one
time,
time
Lass
mich
einmal
ausflippen,
-flippen
Same
in
the
dark
and
the
same
in
the
light,
light
Gleich
im
Dunkeln
und
gleich
im
Licht,
Licht
Go
get
'em
on
the
grind,
grind
Hol
sie
dir
beim
Schuften,
Schuften
Like
a
fiend
for
the
white
in
the
heat
of
the
night,
night
Wie
ein
Süchtiger
nach
dem
Weißen
in
der
Hitze
der
Nacht,
Nacht
Get
your
wait
up
today,[Incomprehensible]
still
playin'
them
games
Reiß
dich
heute
zusammen,[Unverständlich]
spielst
immer
noch
diese
Spiele
Hustle
for
[Incomprehensible],
rings
give
me
the
chains
Ackere
für
[Unverständlich],
Ringe,
gib
mir
die
Ketten
Oops,
my
betty
ain't
part
of
the
game
Oops,
meine
Betty
ist
nicht
Teil
des
Spiels
I
got
friends
in
the
front
Ich
hab'
Freunde
vorne
Ho's
in
the
back,
Nate
Dogg
in
the
'lac
Timbaland
on
the
track
Nutten
hinten,
Nate
Dogg
im
'Lac,
Timbaland
am
Track
Bubba
Sparxxx,
Petey
Pab
and
Sebast
in
the
back
Bubba
Sparxxx,
Petey
Pab
und
Sebast
hinten
End
up
on
the
pavement
dead
wrong,
dead
wrong
Endest
auf
dem
Bürgersteig,
total
falsch,
total
falsch
Rest
of
my
chrome
Rest
meines
Chroms
Once
I
get
my
paper
I'm
gone,
same
song
Sobald
ich
mein
Geld
kriege,
bin
ich
weg,
selbes
Lied
I
drive
for
your
[Incomprehensible]
Ich
fahre
für
dein
[Unverständlich]
Man
you
must
have
made
a
wrong
turn,
dead
wrong
Mann,
du
musst
falsch
abgebogen
sein,
total
falsch
I
gotta
hold
on
Ich
muss
durchhalten
'Cos
niggaz
in
these
streets
is
dead
wrong,
dead
wrong
Weil
Typen
auf
diesen
Straßen
total
falsch
liegen,
total
falsch
Why
these
niggaz
hate
hard
Warum
hassen
diese
Typen
so
krass
Spit
many
flows,
many
styles,
comin'
way
hard
Spucke
viele
Flows,
viele
Stile,
komm'
voll
krass
Never
was
known
as
a
thug
but
you
say
you
are
War
nie
als
Schläger
bekannt,
aber
du
sagst,
du
bist
einer
These
ho's
be
walkin'
round
broke,
thinkin'
they
superstars
Diese
Nutten
laufen
pleite
rum
und
denken,
sie
sind
Superstars
Them
things
they
get
in
cars,
awnaw
Diese
Dinger,
die
sie
in
Autos
kriegen,
oh
nein
Never
been
here
before
War
noch
nie
hier
But
if
you
want
a
war,
you
better
make
sure
Aber
wenn
du
Krieg
willst,
stell
besser
sicher
Dog
that
you
all
the
way
down
to
the
floor
Kumpel,
dass
du
ganz
unten
am
Boden
bist
Trust
then
you
walkin'
out
of
the
door
Vertrau,
dann
gehst
du
aus
der
Tür
Gotta
break
lanes
Muss
Regeln
brechen
They
spittin'
pork
that
ain't
beef,
they
don't
say
names
Sie
spucken
Schwein,
das
kein
Beef
ist,
sie
nennen
keine
Namen
It's
Ms.
Jade,
motherfucker,
I
will
break
Danes
Hier
ist
Ms.
Jade,
Motherfucker,
ich
zerlege
Dänen
I'm
from
the
hood,
born
and
raised
I
can
take
pain,
name
Ich
komm'
aus
dem
Viertel,
geboren
und
aufgewachsen,
ich
kann
Schmerz
ertragen,
Name
I
can
take
pain,
name,
see
it
ain't
that
I'm
great
Ich
kann
Schmerz
ertragen,
Name,
siehst
du,
es
ist
nicht,
dass
ich
großartig
bin
And
it
ain't
that
I'm
paid,
and
it
ain't
that
I'm
[Incomprehensible]
Und
es
ist
nicht,
dass
ich
bezahlt
werde,
und
es
ist
nicht,
dass
ich
[Unverständlich]
bin
I'm
a
bitch,
just
came
out
the
cage
Ich
bin
'ne
Schlampe,
gerade
aus
dem
Käfig
gekommen
You
know
you
dead
wrong
so
you
ought
to
be
afraid
Du
weißt,
du
liegst
total
falsch,
also
solltest
du
Angst
haben
End
up
on
the
pavement
dead
wrong,
dead
wrong
Endest
auf
dem
Bürgersteig,
total
falsch,
total
falsch
Rest
of
my
chrome
Rest
meines
Chroms
Once
I
get
my
paper
I'm
gone,
same
song
Sobald
ich
mein
Geld
kriege,
bin
ich
weg,
selbes
Lied
I
drive
for
your
[Incomprehensible]
Ich
fahre
für
dein
[Unverständlich]
Man
you
must
have
made
a
wrong
turn,
dead
wrong
Mann,
du
musst
falsch
abgebogen
sein,
total
falsch
I
gotta
hold
on
Ich
muss
durchhalten
'Cos
niggaz
in
these
streets
is
dead
wrong,
dead
wrong
Weil
Typen
auf
diesen
Straßen
total
falsch
liegen,
total
falsch
End
up
on
the
pavement
dead
wrong,
dead
wrong
Endest
auf
dem
Bürgersteig,
total
falsch,
total
falsch
Rest
of
my
chrome
Rest
meines
Chroms
Once
I
get
my
paper
I'm
gone,
same
song
Sobald
ich
mein
Geld
kriege,
bin
ich
weg,
selbes
Lied
I
drive
for
your
[Incomprehensible]
Ich
fahre
für
dein
[Unverständlich]
Man
you
must
have
made
a
wrong
turn,
dead
wrong
Mann,
du
musst
falsch
abgebogen
sein,
total
falsch
I
gotta
hold
on
Ich
muss
durchhalten
'Cos
niggaz
in
these
streets
is
dead
wrong,
dead
wrong
Weil
Typen
auf
diesen
Straßen
total
falsch
liegen,
total
falsch
Ah,
ah,
you
dead
wrong
Ah,
ah,
du
liegst
total
falsch
Ah,
you
dead
wrong,
oh
Ah,
du
liegst
total
falsch,
oh
Ah,
ah,
you
dead
wrong
Ah,
ah,
du
liegst
total
falsch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel Hale, Timothy Z Mosley, Chevon Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.