Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'ma Rule the World
Ich werde die Welt regieren
For
once
in
my
life
I
ain't
gonna
trip
about
Zum
ersten
Mal
in
meinem
Leben
werde
ich
mich
nicht
darüber
aufregen,
Having
you
always
hanging
around
dass
du
immer
in
meiner
Nähe
bist
Trying
to
act
like
own
me
in
every
way
und
versuchst,
mich
in
jeder
Hinsicht
zu
besitzen.
I'm
a
do
me
so
you
can
roll
Ich
werde
mein
Ding
machen,
also
kannst
du
Your
own
way
deinen
eigenen
Weg
gehen.
I
ain't
even
gonna
worry
about
Ich
werde
mir
nicht
einmal
Sorgen
machen
The
time
of
night
and
um
die
Uhrzeit,
und
I'm
a
be
at
the
mall
buying
the
things
I
like
ich
werde
im
Einkaufszentrum
sein
und
die
Dinge
kaufen,
die
ich
mag.
Do
my
hair
do
my
nails
Meine
Haare
machen,
meine
Nägel
machen,
Get
my
purse
and
go
out
meine
Handtasche
nehmen
und
ausgehen.
Cause
tonight
Denn
heute
Nacht
I'm
a
rule
the
world
boy
werde
ich
die
Welt
regieren,
Junge.
I'm
sick
and
tired
of
it
all
Ich
habe
es
so
satt.
All
my
ladies
with
babies
All
meine
Damen
mit
Babys,
Who
sick
and
tired
of
it
all
die
es
so
satt
haben.
I've
gotten
to
the
point
Ich
bin
an
dem
Punkt
angelangt,
I'm
sick
and
tired
of
it
all
an
dem
ich
alles
satt
habe.
Cause
tonight
is
about
me
don't
even
call
me
Denn
heute
Nacht
geht
es
um
mich,
ruf
mich
nicht
an.
I
use
to
think
it
was
ok
Früher
dachte
ich,
es
wäre
okay,
Being
at
home
alone
allein
zu
Hause
zu
sein
Watching
the
kids
without
a
und
auf
die
Kinder
aufzupassen,
ohne
Carro
to
roam
ein
Auto
zum
Herumfahren.
And
well
trying
to
handle
business
Und
während
ich
versuchte,
mich
um
die
Geschäfte
zu
kümmern,
Be
a
good
house
wife
eine
gute
Hausfrau
zu
sein
Cleaning
up
your
mess
und
dein
Chaos
aufzuräumen.
Gave
you
control
of
my
life
and
Ich
habe
dir
die
Kontrolle
über
mein
Leben
gegeben,
und
I
could'nteven
talk
on
the
phone
ich
konnte
nicht
einmal
telefonieren,
With
out
you
trippin
ohne
dass
du
ausflippst.
Who
you
talking
to
Mit
wem
redest
du?
Des
cansado
for
no
reason
Du
bist
ohne
Grund
müde,
I
wanna
let
you
know
I'm
Ich
will
dich
wissen
lassen,
dass
ich
Tired
of
it
all
trying
to
understand
es
satt
habe,
es
zu
verstehen.
I'm
sick
and
tired
of
it
all
Ich
habe
es
so
satt.
For
once
in
my
life
I
ain't
gonna
trip
about
Zum
ersten
Mal
in
meinem
Leben
werde
ich
mich
nicht
darüber
aufregen,
Having
you
always
hanging
around
dass
du
immer
in
meiner
Nähe
bist
Trying
to
act
like
own
me
in
every
way
und
versuchst,
mich
in
jeder
Hinsicht
zu
besitzen.
I'm
a
do
me
so
you
can
roll
Ich
werde
mein
Ding
machen,
also
kannst
du
Your
own
way
deinen
eigenen
Weg
gehen.
I
ain't
even
gonna
worry
about
Ich
werde
mir
nicht
einmal
Sorgen
machen
The
time
of
night
and
um
die
Uhrzeit,
und
I'm
a
be
at
the
mall
buying
the
things
I
like
ich
werde
im
Einkaufszentrum
sein
und
die
Dinge
kaufen,
die
ich
mag.
Do
my
hair
do
my
nails
Meine
Haare
machen,
meine
Nägel
machen,
Get
my
purse
and
go
out
meine
Handtasche
nehmen
und
ausgehen.
Cause
tonight
Denn
heute
Nacht
I'm
a
rule
the
world
boy
werde
ich
die
Welt
regieren,
Junge.
Can
be
sure
if
I
fall
in
love
Ich
kann
mir
sicher
sein,
wenn
ich
mich
verliebe,
I'll
be
strong
werde
ich
stark
sein.
I
gotta
take
care
of
my
self
Ich
muss
auf
mich
selbst
aufpassen,
So
that
nobody
ever
brakes
me
down
again
damit
mich
nie
wieder
jemand
so
runterzieht.
I'm
just
so
so
tired
of
it
Ich
habe
es
einfach
so
satt.
It's
about
damn
time
that
I
Es
ist
verdammt
noch
mal
Zeit,
dass
ich
Did
something
for
me
so
when
etwas
für
mich
tue,
sodass,
wenn
I
look
into
the
mirro
ich
in
den
Spiegel
schaue,
Beauty
is
all
that
I
see
Schönheit
alles
ist,
was
ich
sehe.
You
had
my
self-esteem
down
Du
hast
mein
Selbstwertgefühl
zerstört
Always
crossing
the
line
und
immer
die
Grenze
überschritten.
So
I'm
a
bout
to
raise
it
up
Also
werde
ich
es
jetzt
steigern
Have
me
a
really
good
time
und
eine
richtig
gute
Zeit
haben.
I
just
wanna
kick
back
Ich
will
einfach
nur
entspannen,
Without
having
to
ask
and
ohne
fragen
zu
müssen,
und
With
the
homegirls
by
my
side
mit
meinen
Freundinnen
an
meiner
Seite,
Baby
in
having
a
blast
Baby,
habe
ich
eine
tolle
Zeit.
I
wanna
do
things
my
way
for
once
Ich
will
die
Dinge
mal
auf
meine
Art
machen
And
make
it
happen
und
es
schaffen.
Got
me
so
sick
and
tired
of
you
Ich
habe
dich
so
satt,
So
get
to
walking
also
mach,
dass
du
wegkommst.
For
once
in
my
life
I
ain't
gonna
trip
about
Zum
ersten
Mal
in
meinem
Leben
werde
ich
mich
nicht
darüber
aufregen,
Having
you
always
hanging
around
dass
du
immer
in
meiner
Nähe
bist
Trying
to
act
like
own
me
in
every
way
und
versuchst,
mich
in
jeder
Hinsicht
zu
besitzen.
I'm
a
do
me
so
you
can
roll
Ich
werde
mein
Ding
machen,
also
kannst
du
Your
own
way
deinen
eigenen
Weg
gehen.
I
ain't
even
gonna
worry
about
Ich
werde
mir
nicht
einmal
Sorgen
machen
The
time
of
night
and
um
die
Uhrzeit,
und
I'm
a
be
at
the
mall
buying
the
things
I
like
ich
werde
im
Einkaufszentrum
sein
und
die
Dinge
kaufen,
die
ich
mag.
Do
my
hair
do
my
nails
Meine
Haare
machen,
meine
Nägel
machen,
Get
my
purse
and
go
out
meine
Handtasche
nehmen
und
ausgehen.
Cause
tonight
Denn
heute
Nacht
I'm
a
rule
the
world
boy
werde
ich
die
Welt
regieren,
Junge.
I
now
in
joy
living
Ich
genieße
es
jetzt,
My
life
without
you
inside
mein
Leben
ohne
dich
zu
leben.
I'm
a
rule
the
world
boy
Ich
werde
die
Welt
regieren,
Junge.
I
wanna
let
you
know
that
Ich
will
dich
wissen
lassen,
dass
I'm
doing
just
fine
es
mir
gut
geht.
I'm
a
rule
the
world
boy
Ich
werde
die
Welt
regieren,
Junge.
For
once
in
my
life
I
ain't
gonna
trip
about
Zum
ersten
Mal
in
meinem
Leben
werde
ich
mich
nicht
darüber
aufregen,
Having
you
always
hanging
around
dass
du
immer
in
meiner
Nähe
bist
Trying
to
act
like
own
me
in
every
way
und
versuchst,
mich
in
jeder
Hinsicht
zu
besitzen.
I'm
a
do
me
so
you
can
roll
Ich
werde
mein
Ding
machen,
also
kannst
du
Your
own
way
deinen
eigenen
Weg
gehen.
I
ain't
even
gonna
worry
about
Ich
werde
mir
nicht
einmal
Sorgen
machen
The
time
of
night
and
um
die
Uhrzeit,
und
I'm
a
be
at
the
mall
buying
the
things
I
like
ich
werde
im
Einkaufszentrum
sein
und
die
Dinge
kaufen,
die
ich
mag.
Do
my
hair
do
my
nails
Meine
Haare
machen,
meine
Nägel
machen,
Get
my
purse
and
go
out
meine
Handtasche
nehmen
und
ausgehen.
Cause
tonight
Denn
heute
Nacht
I'm
a
rule
the
world
boy
werde
ich
die
Welt
regieren,
Junge.
I'm
a
rule
the
world
boy
Ich
werde
die
Welt
regieren,
Junge.
I'm
a
rule
the
world
boy
Ich
werde
die
Welt
regieren,
Junge.
I'm
a
rule
the
world
boy
Ich
werde
die
Welt
regieren,
Junge.
I'm
a
rule
the
world
boy
Ich
werde
die
Welt
regieren,
Junge.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: America Ochoa, David Salas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.