Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Addiction
Моя зависимость
Yeah,
it's
just
the
way
it
is
Да,
так
уж
сложилось
Highly
addictive
Сильнейший
наркотик
So
when
I'm
drugged
up,
straight
up
И
когда
я
под
кайфом,
честно
You
feel
me?
Craving
Ты
чувствуешь?
Ломка
Never
did
I
think
I'd
find
a
love
like
his
Не
думала
найти
такую
любовь
Un
vato
from
La
Hacha
stole
my
heart
with
a
kiss,
he
was
my
droga
Парень
из
Ла-Ача
украл
сердце
поцелуем,
стал
моим
дурманом
He
was
all
in
the
ice,
nuestro
amor
fue
real
Весь
в
бриллиантах,
наша
любовь
была
реальной
Hooked
on
him
like
a
vice,
he
was
my
visio
Подсела
как
на
иглу,
он
был
моей
манией
Since
the
very
first
encounter
С
самой
первой
встречи
A
cold
motherfucker
sniffing
coke
on
my
counter
Холодный
ублюдок
нюхал
кокс
на
моей
столешнице
Started
talking
and
drinking
to
service
Заговорили,
выпивки
в
сервисе
Ten
minutes
later
he
was
giving
me
the
love
and
felt
eternal
Через
десять
минут
он
дарил
любовь,
что
казалась
вечной
And
not
so
right,
had
to
make
it
official
Не
по
правилам
— оформили
официально
I
went
from
homie
to
wife
for
thee
the
baby
Из
подруги
стала
женой
ради
ребенка
Through
the
good
and
the
malo
Через
добро
и
зло
Esta
pinche
vida
loca
no
me
quita
de
tu
lado
Эта
долбаная
сумасшедшая
жизнь
не
разлучит
нас
My
addiction
is
for
you
Моя
зависимость
— ты
I
ain't
gotta
lie
'cause
you
know
it's
true
Не
стану
врать,
ты
и
сам
знаешь
My
addiction
is
for
you
Моя
зависимость
— ты
(Esta
pinche
vida
loca
no
me
quita
de
tu
lado)
(Эта
долбаная
сумасшедшая
жизнь
не
разлучит
нас)
My
addiction
is
for
you
Моя
зависимость
— ты
I
ain't
gotta
lie
'cause
you
know
it's
true
Не
стану
врать,
ты
и
сам
знаешь
My
addiction
is
for
you
Моя
зависимость
— ты
(Esta
pinche
vida
loca
no
me
quita
de
tu
laco)
(Эта
долбаная
сумасшедшая
жизнь
не
разлучит
нас)
I
was
high
with
my
girl
just
fucking
all
night
Глушила
с
подругой
всю
ночь,
трахались
Smoking
weed
off
the
Remy
and
some
yeah,
you're
what?
Курили
траву
с
Реми,
а
ты
что?
Mom's
mad,
she
said,
my
lady
crazy
Мать
бесится,
говорит
— моя
девочка
спятила
Can't
even
imagine
us
having
a
baby
Не
могу
представить
нас
с
ребенком
Now
back
to
the
plot,
I
was
at
the
spot
Возвращаюсь
к
делу
— был
на
точке
I
was
trying
to
score
when
I
almost
got
shot
by
the
Rivals
Пытался
купить,
но
почти
подстрелили
конкуренты
The
dope
is
vital
Доза
— вопрос
жизни
If
you
in
the
way
of
that,
then
it's
homicidal
Встанешь
на
пути
— получишь
пулю
She
my
getaway
driver
looking
all
so
good
Она
мой
водитель-беглец,
чертовски
горяча
Never
signed
a
contract,
but
it's
understood
Без
контракта,
но
всё
понятно
In
the
back
of
the
club,
chopping
lines
on
the
table
В
подсобке
клуба
режем
линии
на
столе
With
the
P90
Ruger,
mommy's
so
unstable
С
П-90
Ruger,
мамаша
нестабильна
My
addiction
is
for
you
Моя
зависимость
— ты
I
ain't
gotta
lie,
'cause
you
know
it's
true
Не
стану
врать,
ты
и
сам
знаешь
My
addiction
is
for
you
Моя
зависимость
— ты
(Esta
pinche
vida
loca
no
me
quita
de
tu
lado)
(Эта
долбаная
сумасшедшая
жизнь
не
разлучит
нас)
My
addiction
is
for
you
Моя
зависимость
— ты
I
ain't
gotta
lie,
'cause
you
know
it's
true
Не
стану
врать,
ты
и
сам
знаешь
My
addiction
is
for
you
Моя
зависимость
— ты
(Esta
pinche
vida
loca
no
me
quita
de
tu
lado)
(Эта
долбаная
сумасшедшая
жизнь
не
разлучит
нас)
Nuestro
amor
du
en
lado
Наша
любовь
в
аду
Dos
pinches
locos
fumando
Двое
ебанутых
курят
Tatuando
mis
labios
en
tu
cuello
Вытатуирую
губы
на
твоей
шее
Para
que
no
olvides
llevar
paz
a
mi
funeral
Чтобы
не
забыл
принести
мир
на
мои
похороны
Yo
cierro,
tú
en
problemas,
yo
en
locura
Я
закрываюсь,
ты
в
проблемах,
я
в
безумии
Tú
en
cristal
y
yo
en
coca
Ты
на
кристалле,
я
на
коксе
Chulo,
ven
aquí
a
mi
boca,
saca
otro
Красавчик,
подойди
к
моим
губам,
давай
ещё
Porque
quiero
olvidar
toda
la
puta
mierda
que
me
hiciste
pasar
Хочу
забыть
всё
дерьмо,
что
ты
заставил
пройти
Time
to
go,
it's
time
to
get
up
and
that
Пора
уходить,
пора
вставать
Undressed
her
at
the
door,
went
straight
to
the
bath
Раздела
у
двери
— прямиком
в
душ
I
know
they
mad,
wishing
what
I
had
Знаю,
они
бесятся,
мечтая
о
том,
что
есть
у
меня
I'm
a
bad
motherfucker,
yeah,
I'm
G-Rabs
Я
крутой
сукин
сын,
да,
я
G-Rabs
Serio,
esto
no
es
un
juego
Серьёзно,
это
не
игра
A
las
puertas
del
infierno
es
a
donde
los
llevo
К
вратам
ада
я
вас
приведу
Es
todo,
now
let
me
close
the
door
Всё,
теперь
захлопну
дверь
'Cause
me
and
my
bitch
about
to
do
some
more
Мы
с
моей
корешкой
ещё
продолжим
My
addiction
is
for
you
Моя
зависимость
— ты
I
ain't
gotta
lie
'cause
you
know
it's
true
Не
стану
врать,
ты
и
сам
знаешь
My
addiction
is
for
you
Моя
зависимость
— ты
(Esta
pinche
vida
loca
no
me
quita
de
tu
lado)
(Эта
долбаная
сумасшедшая
жизнь
не
разлучит
нас)
My
addiction
is
for
you
Моя
зависимость
— ты
I
ain't
gotta
lie
'cause
you
know
it's
true
Не
стану
врать,
ты
и
сам
знаешь
My
addiction
is
for
you
Моя
зависимость
— ты
(Esta
pinche
vida
loca
no
me
quita
de
tu
lado)
(Эта
долбаная
сумасшедшая
жизнь
не
разлучит
нас)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeanne Roberts, Vincent Corea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.