Lauryn Hill - Ex-Factor - перевод текста песни на немецкий

Ex-Factor - Lauryn Hillперевод на немецкий




Ex-Factor
Ex-Faktor
Lauryn Hill, live in Tokyo, 1999
Lauryn Hill, live in Tokio, 1999
Yo, y-yo, yo, y-yo
Yo, y-yo, yo, y-yo
Yo, uh, yo, y-yo, yo, y-yo
Yo, uh, yo, y-yo, yo, y-yo
It could all be so simple (ba-ba-ba-baby, baby, baby)
Das könnte alles so einfach sein (ba-ba-ba-baby, baby, baby)
But you′d rather make it hard (huh, uh)
Doch du willst es schwer machen (huh, uh)
Loving you is like a battle (it's like a battle)
Dich zu lieben ist wie ein Kampf (ist wie ein Kampf)
And we both end up with scars
Und wir beide tragen Narben davon
Tell me who I have to be (who I have to be)
Sag mir, wer ich sein muss (wer ich sein muss)
To get some reciprocity
Um etwas Gegenseitigkeit zu kriegen
See, no one loves you more than me (more than me)
Weißt du, niemand liebt dich mehr als ich (mehr als ich)
And no one ever will (no one ever will, yeah)
Und niemand wird es jemals tun (niemand wird es jemals, yeah)
Is this just a silly game (silly game)
Ist dies nur ein dummes Spiel (dummes Spiel)
That forces you to act this way? (to act this way)
Das dich zwingt, so zu handeln? (so zu handeln)
Forces you to scream my name
Dich zwingt, meinen Namen zu schreien
Then pretend that you can′t stay (yeah)
Dann so zu tun, als könntest du nicht bleiben (yeah)
Tell me, who I have to be (I know what we gotta do)
Sag mir, wer ich sein muss (ich weiß, was wir tun müssen)
To get some reciprocity
Um etwas Gegenseitigkeit zu kriegen
See, no one loves you more than me
Weißt du, niemand liebt dich mehr als ich
And no one ever will
Und niemand wird es jemals tun
No matter how I think we grow
Egal wie sehr ich denke, wir wachsen
You always seem to let me know
Lässt du mich immer wissen
It ain't working (it ain't working, no), it ain′t working
Dass es nicht funktioniert (funktioniert nicht, nein), es funktioniert nicht
And when I try to walk away
Und wenn ich versuche wegzugehen
You′d hurt yourself to make me stay
Verletzt du dich selbst, damit ich bleibe
This is crazy, this is crazy (oh, this is crazy, uh-huh)
Das ist verrückt, das ist verrückt (oh, das ist verrückt, uh-huh)
I keep letting you back in (you back in)
Ich lasse dich immer wieder zurück (dich zurück)
How can I explain myself? (I don't understand why)
Wie kann ich mich erklären? (Ich verstehe nicht warum)
As painful as this thing has been
So schmerzhaft wie diese Sache war
I just can′t be with no one else
Kann ich einfach mit keinem anderen sein
See I know what we've got to do (yeah)
Ich weiß, was wir tun müssen (yeah)
You let go (you let go), and I′ll let go too (and I'll let go)
Du lässt los (du lässt los), und ich lass auch los (und ich lass los)
′Cause no one's hurt me more than you
Denn niemand hat mich mehr verletzt als du
And no one ever will
Und niemand wird es jemals tun
No matter how I think we grow
Egal wie sehr ich denke, wir wachsen
You always seem to let me know
Lässt du mich immer wissen
It ain't working (it ain′t working), it ain′t working (it ain't working)
Dass es nicht funktioniert (funktioniert nicht), es funktioniert nicht (funktioniert nicht)
And when I try to walk away
Und wenn ich versuche wegzugehen
You′d hurt yourself to make me stay
Verletzt du dich selbst, damit ich bleibe
This is crazy (this is crazy), this is crazy (this is crazy)
Das ist verrückt (das ist verrückt), das ist verrückt (das ist verrückt)
(Care) Care for me, care for me
(Kümmere) Kümmere dich um mich, kümmere dich um mich
I know you care for me
Ich weiß, du kümmerst dich um mich
(There) There for me, there for me
(Da) Da für mich, da für mich
Said you'd be there for me
Du sagtest, du wärst da für mich
(Cry) Cry for me, cry for me
(Weine) Weine um mich, weine um mich
You said you′d die for me
Du sagtest, du würdest für mich sterben
(Give) Give to me, give to me
(Gib) Gib mir, gib mir
Why won't you live for me?
Warum lebst du nicht für mich?
(Care) Care for me, care for me
(Kümmere) Kümmere dich um mich, kümmere dich um mich
You said you′d care for me
Du sagtest, du kümmerst dich um mich
(There) There for me, there for me
(Da) Da für mich, da für mich
Said you'd be there for me
Du sagtest, du wärst da für mich
(Cry) Cry for me, cry for me
(Weine) Weine um mich, weine um mich
You said you'd die for me
Du sagtest, du würdest für mich sterben
(Give) Give to me, give to me
(Gib) Gib mir, gib mir
Why won′t you live for me?
Warum lebst du nicht für mich?
(Care)
(Kümmere)
(There) Take it down now
(Da) Stopp jetzt
(Cry) Take it down now
(Weine) Stopp jetzt
(Give) Take it down now
(Gib) Stopp jetzt
(Care) Take it down now
(Kümmere) Stopp jetzt
(There) Take it down now
(Da) Stopp jetzt
(Cry) Take it down, take it down for now
(Weine) Hör auf, jetzt sofort aufhören
(Give)
(Gib)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.