Текст и перевод песни Lauryn Hill - To Zion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
day
you'll
understand
Однажды
ты
поймешь,
Unsure
of
what
the
balance
held
Не
зная,
что
готовит
судьба,
I
touched
my
belly
overwhelmed
Я
коснулась
живота,
переполненная
By
what
I
had
been
chosen
to
perform
Тем,
что
мне
было
суждено
совершить.
But
then
an
angel
came
one
day
Но
однажды
явился
ангел
Told
me
to
kneel
down
and
pray
И
велел
мне
преклонить
колени
и
молиться,
For
unto
me
a
man
child
would
be
born
Ибо
у
меня
родится
сын.
Woe
this
crazy
circunstance
Горе
мне,
в
этом
странном
положении,
I
knew
his
life
deserved
a
chance
Я
знала,
что
его
жизнь
заслуживает
шанса,
But
everybody
told
me
to
be
smart
Но
все
говорили
мне
быть
умнее.
Look
at
your
career
they
said
"Подумай
о
своей
карьере",
- говорили
они,
"Lauryn,
baby,
use
your
head"
"Лорин,
детка,
думай
головой",
But
instead
I
choose
to
use
my
heart
Но
вместо
этого
я
решила
слушать
свое
сердце.
Now
the
joy
of
my
world
is
in
Zion
Теперь
радость
моего
мира
– в
Сионе,
Now
the
joy
of
my
world
is
in
Zion
Теперь
радость
моего
мира
– в
Сионе.
How
beautiful
if
nothing
more
Как
прекрасно,
если
не
сказать
больше,
Than
to
wait
at
Zion's
door
Ждать
у
врат
Сиона.
I've
never
been
in
love
like
this
before
Я
никогда
раньше
не
испытывала
такой
любви.
Now
let
me
pray
to
keep
you
from
Теперь
позволь
мне
молиться,
чтобы
уберечь
тебя
The
perils
that
surely
come
От
опасностей,
которые
непременно
встретятся.
See
life
for
you
my
prince
has
just
begun
Видишь,
жизнь
для
тебя,
мой
принц,
только
начинается.
And
I
thank
you
for
choosing
me
И
я
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
выбрал
меня,
To
come
through
unto
life
to
be
Чтобы
прийти
в
этот
мир
и
стать
A
beautiful
reflection
of
his
grace
Прекрасным
отражением
Его
благодати.
See
I
know
that
a
gift
so
great
Я
знаю,
что
такой
великий
дар
Is
only
one
God
could
create
and
Мог
создать
только
один
Бог,
и
I'm
reminded
everytime
I
see
your
face
Я
вспоминаю
об
этом
каждый
раз,
когда
вижу
твое
лицо.
That
the
joy
of
my
world
is
in
Zion
Ведь
радость
моего
мира
– в
Сионе,
Now
the
joy
of
my
world
is
in
Zion
Теперь
радость
моего
мира
– в
Сионе,
Now
the
joy
of
my
world
is
in
Zion
Теперь
радость
моего
мира
– в
Сионе,
Now
the
joy
of
my
world
is
in
Zion
Теперь
радость
моего
мира
– в
Сионе,
Now
the
joy
of
my
world
is
in
Zion
Теперь
радость
моего
мира
– в
Сионе.
Marching,
marching,
marching,
marching
to
Zion
Иду,
иду,
иду,
иду
в
Сион,
Marching,
marching,
marching,
marching
Иду,
иду,
иду,
иду,
Marching,
marching,
marching
to
Zion,
marching
Иду,
иду,
иду
в
Сион,
иду,
Beautiful,
beautiful
Zion
Прекрасный,
прекрасный
Сион.
Marching,
marching,
marching,
marching
to
Zion
Иду,
иду,
иду,
иду
в
Сион,
Marching,
marching,
marching,
marching
Иду,
иду,
иду,
иду,
Marching,
marching,
marching
to
Zion,
marching
Иду,
иду,
иду
в
Сион,
иду,
Beautiful,
beautiful
Zion
Прекрасный,
прекрасный
Сион.
Marching,
marching,
marching,
marching
to
Zion
Иду,
иду,
иду,
иду
в
Сион,
Marching,
marching,
marching,
marching
Иду,
иду,
иду,
иду,
Marching,
marching,
marching
to
Zion,
marching
Иду,
иду,
иду
в
Сион,
иду,
Beautiful,
beautiful
Zion
Прекрасный,
прекрасный
Сион.
Marching,
marching,
marching,
marching
to
Zion
Иду,
иду,
иду,
иду
в
Сион,
Marching,
marching,
marching,
marching
Иду,
иду,
иду,
иду,
Marching,
marching,
marching
to
Zion,
marching
Иду,
иду,
иду
в
Сион,
иду,
Beautiful,
beautiful
Zion
Прекрасный,
прекрасный
Сион.
Marching,
marching,
marching,
marching
to
Zion
Иду,
иду,
иду,
иду
в
Сион,
Marching,
marching,
marching,
marching
Иду,
иду,
иду,
иду,
Marching,
marching,
marching
to
Zion,
marching
Иду,
иду,
иду
в
Сион,
иду,
Beautiful,
beautiful
Zion
Прекрасный,
прекрасный
Сион.
Beautiful,
beautiful
Zion
(marching)
Прекрасный,
прекрасный
Сион
(иду)
Beautiful,
beautiful
Zion
(marching)
Прекрасный,
прекрасный
Сион
(иду)
Beautiful,
beautiful
Zion
(marching)
Прекрасный,
прекрасный
Сион
(иду)
Beautiful,
beautiful
Zion
(marching)
Прекрасный,
прекрасный
Сион
(иду)
Beautiful,
beautiful
Zion
(marching)
Прекрасный,
прекрасный
Сион
(иду)
Beautiful,
beautiful
Zion
(marching)
Прекрасный,
прекрасный
Сион
(иду)
Okay,
how
many
people
here
have
ever
been
in
love?
Хорошо,
кто
из
вас
здесь
когда-либо
был
влюблен?
I
know
none
of
the
guys
are
gonna
raise
their
hand
Я
знаю,
что
никто
из
парней
не
поднимет
руку.
How
many
of
y'all
ever
been
in
love?
Кто
из
вас
когда-либо
был
влюблен?
I
know
none
of
the
guys
been
in
Я
знаю,
что
никто
из
парней
не
был
влюблен.
We
don't
get
in
love,
right?
Мы
не
влюбляемся,
верно?
Oh,
let
this
black
man
right
here
tell
what
his
idea
of
love
is
О,
пусть
этот
чернокожий
парень
расскажет,
что
он
думает
о
любви,
'Cause
not
all
the
time
we
hear
a
young
black
man
talk
about
love
Потому
что
не
всегда
мы
слышим,
как
молодой
чернокожий
парень
говорит
о
любви.
About
your
personal
definition
О
твоем
личном
определении.
Don't
tell
me
what
Webster
thinks,
huh?
Не
говори
мне,
что
думает
Вебстер,
а?
Willingness
to
do
everything
for
that
person
Готовность
сделать
все
для
этого
человека.
Okay,
everything
like
what?
Explain
Хорошо,
все,
например
что?
Объясни.
Let
him
talk,
c'mon
Дайте
ему
сказать,
ну
же.
If
I
asked
him
to
talk
about
a
fancy
car
he'd
be
right
on
point
Если
бы
я
попросил
его
рассказать
о
шикарной
машине,
он
бы
все
рассказал.
But
we
wanna
talk
about
love
Но
мы
хотим
поговорить
о
любви.
You
can
do
it
Ты
можешь
это
сделать.
What
do
you
think?
Что
ты
думаешь?
You
said
you
love
somebody,
you
should
know
why
you
love
them,
right?
Ты
сказала,
что
любишь
кого-то,
ты
должна
знать,
почему
ты
его
любишь,
верно?
The
way
they
act
То,
как
он
ведет
себя.
The
way
they
carry
themselves,
stuff
like
that
То,
как
он
себя
держит,
и
все
такое.
The
way
that
they
hang
with
the
boys,
and
they
just
stand
out
То,
как
он
общается
с
парнями,
и
как
он
выделяется.
It's
like
sometimes
it
don't
even
matter
like
what
they
wear
or
what
they
look
like
Иногда
даже
неважно,
как
он
одет
или
как
он
выглядит.
It's
like
that
way,
you
know
Вот
так,
понимаешь?
It's
like
you
know
you
wanna
talk
to
him
because
he
stands
out
Ты
хочешь
поговорить
с
ним,
потому
что
он
выделяется.
It's
like
he
got
a
glow
or
something
Как
будто
он
светится
или
что-то
в
этом
роде.
That's
what
I'm
talking
about
Вот
о
чем
я
говорю.
I
thought
that
was
a
beautiful
point
Я
думаю,
это
прекрасная
мысль.
Anyone
else
want
to
deal
with
that?
Кто-нибудь
еще
хочет
об
этом
поговорить?
It's
sometimes,
like
when
they
try
to
act
funny
in
front
of
the
boys
Иногда,
когда
он
пытается
строить
из
себя
смешного
перед
парнями.
Like
when
they
get
around
to
say
they
love
you
Например,
когда
он
собирается
сказать,
что
любит
тебя.
They
can't
love
you,
'cause
love-love-love
wouldn't
do
that
Он
не
может
любить
тебя,
потому
что
настоящая
любовь
так
не
поступает.
Love
is
not
phony
Любовь
не
фальшива.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauryn Hill, Charles Fox, Norman Gimble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.