Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
みずいろの雨
Wasserfarbener Regen
ああ
みずいろの雨
Ach,
wasserfarbener
Regen
私の肩を抱いて
包んで降りつづくの
Der
meine
Schulter
hält,
mich
einhüllt
und
weiter
fällt
ああ
くずれてしまえ
Ach,
brich
doch
zusammen
あとかたもなく流されて行く
Werde
spurlos
weggespült
やさしいひとね
あなたってひとは
Du
bist
so
ein
lieber
Mensch,
du
bist
so
ein
Mann
見ないふり
していたの
Du
hast
so
getan,
als
ob
du
es
nicht
siehst
ひとときの気まぐれ
Eine
flüchtige
Laune
通りすぎるまで
Bis
sie
vorübergeht
忘れてよ
忘れてよ
Vergiss
es,
vergiss
es
愛したことなど
Dass
wir
uns
geliebt
haben
ああ
みずいろの雨
Ach,
wasserfarbener
Regen
私の肩を抱いて
包んで降りつづくの
Der
meine
Schulter
hält,
mich
einhüllt
und
weiter
fällt
ああ
忘れてしまえ
Ach,
vergiss
es
einfach
あとかたもなく流されて行く
Werde
spurlos
weggespült
素直にきけたわ
hätte
ich
demütig
angehört
ほほえんでいただけのなつかしい日々
Du
hast
nur
gelächelt,
diese
unvergesslichen
Tage
傷ついたそのぶん
So
sehr
du
verletzt
wurdest
さみしい目をしてた
So
einsam
war
dein
Blick
もどれない
もどれない
Wir
können
nicht
zurück,
wir
können
nicht
zurück
あの日のふたりには
Zu
den
zwei
Menschen
von
damals
ああ
みずいろの雨
Ach,
wasserfarbener
Regen
私の肩を抱いて
包んで降りつづくの
Der
meine
Schulter
hält,
mich
einhüllt
und
weiter
fällt
ああ
くずれてしまえ
Ach,
brich
doch
zusammen
あとかたもなく流されて行く
Werde
spurlos
weggespült
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoshiko Takahara, Junko Yagami
Альбом
みずいろの雨
дата релиза
31-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.