Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星降る夜に
In der Nacht, in der die Sterne fallen
How
are
you
darling?
Wie
geht
es
dir,
Liebling?
今日も一人
涙飲んで
うつむいてる
Auch
heute
schluckst
du
allein
Tränen
und
blickst
nieder.
心は時に孤独を引き寄せるけど
Das
Herz
zieht
manchmal
Einsamkeit
an,
aber
思い出はそう
じんわりと灯っている
Erinnerungen,
ja,
sie
leuchten
sanft.
星降る夜に迎えに行こう
In
einer
sternenklaren
Nacht
komme
ich
dich
abholen.
ほころびだらけ
癒せないとしても
Auch
wenn
du
voller
Risse
bist
und
es
nicht
heilen
kann,
この深く長い夜の片隅にさえも
selbst
im
hintersten
Winkel
dieser
tiefen,
langen
Nacht,
見つけられる
Glowing
candle
lights
kannst
du
leuchtende
Kerzenlichter
finden.
Hello
and
goodbyes
Hallo
und
Abschied.
明日を思って
間違いだって
呟いてる
Du
denkst
an
morgen
und
murmelst,
es
sei
ein
Fehler
gewesen.
幾つもの交差点
通り過ぎる度
Jedes
Mal,
wenn
ich
so
viele
Kreuzungen
passiere,
失くしたものの足跡を探している
suche
ich
nach
den
Spuren
dessen,
was
ich
verlor.
星降る夜に迎えに行こう
In
einer
sternenklaren
Nacht
komme
ich
dich
abholen.
つぎはぎだらけ
きれいじゃなくても
Auch
wenn
du
voller
Flicken
bist
und
nicht
makellos,
誰かの幸せ願う真っ直ぐな瞳
deine
aufrichtigen
Augen,
die
sich
das
Glück
eines
anderen
wünschen,
見つめている
Glowing
candle
lights
blicken
auf
leuchtende
Kerzenlichter.
(You're
here
inside)
(Du
bist
hier
drinnen)
Glowing
candle
lights
Leuchtende
Kerzenlichter.
Stars
are
falling
down
tonight
Sterne
fallen
heute
Nacht
herab.
愛しい日々よ
Oh,
geliebte
Tage.
ほころびさえも
抱きしめられたら
Könnte
ich
nur
selbst
die
Risse
umarmen,
いつか触れた愛が今
心にあるから
denn
die
Liebe,
die
ich
einst
berührte,
ist
nun
in
meinem
Herzen.
歩き出せる
On
this
winding
road
Kann
ich
auf
dieser
gewundenen
Straße
weitergehen.
On
this
winding
road
Auf
dieser
gewundenen
Straße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ms.ooja, Ryosuke "dr.r" Sakai, Yui Mugino
Альбом
星降る夜に
дата релиза
16-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.