Ms.OOJA - 瑠璃色の地球 - перевод текста песни на немецкий

瑠璃色の地球 - Ms.OOJAперевод на немецкий




瑠璃色の地球
Lapislazulifarbene Erde
夜明けの来ない夜は無いさ
Es gibt keine Nacht, in der die Morgendämmerung nicht kommt
あなたがポツリ言う
sagst du leise
燈台の立つ岬で
Am Kap, wo der Leuchtturm steht
暗い海を見ていた
blickten wir auf das dunkle Meer
悩んだ日もある哀しみに
Es gab Tage der Sorge, und Momente, in denen ich
くじけそうな時も
fast am Kummer zerbrochen wäre
あなたがそこにいたから
Doch weil du da warst
生きて来られた
konnte ich weiterleben
朝陽が水平線から
Die Morgensonne sendet vom Horizont
光の矢を放ち
Lichtpfeile aus
二人を包んでゆくの
und hüllt uns beide ein
瑠璃色の地球
in die lapislazulifarbene Erde
泣き顔が微笑みに変わる
Dein weinendes Gesicht verwandelt sich in ein Lächeln
瞬間の涙を
Diese Tränen des Augenblicks
世界中の人たちに
möchte ich sanft mit allen Menschen
そっとわけてあげたい
auf der Welt teilen
争って傷つけあったり
Wir streiten und verletzen uns
人は弱いものね
Menschen sind so schwach
だけど愛する力も
Aber die Kraft zu lieben
きっとあるはず
muss auch vorhanden sein
ガラスの海の向こうには
Jenseits des gläsernen Meeres
広がりゆく銀河
erstreckt sich die Galaxie
地球という名の船の
Auf diesem Schiff namens Erde
誰もが旅人
sind wir alle Reisende
ひとつしかない
Nur diese eine
私たちの星を守りたい
Unseren Stern, den möchte ich beschützen
朝陽が水平線から
Die Morgensonne sendet vom Horizont
光の矢を放ち
Lichtpfeile aus
二人を包んでゆくの
und hüllt uns beide ein
瑠璃色の地球
in die lapislazulifarbene Erde
瑠璃色の地球
Lapislazulifarbene Erde





Авторы: Takashi Matsumoto, Natsumi Hirai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.