Ms.OOJA feat. Kaoru Kurosawa - Be... - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ms.OOJA feat. Kaoru Kurosawa - Be...




Be...
Be...
こんな世界で一人きりで 歩いてきたような顔して
With a face like I've walked through this world all alone,
本当は一人じゃ何も出来ないこと
The truth is, I can't do anything by myself.
そんな当たり前のことさえ 分からないままに強がって
Even such an obvious thing, I pretended not to understand,
きっと誰かを傷つけていたね
I'm sure I hurt someone.
もっと強くなれば 孤独さえも
I thought if I became stronger, even loneliness
消え去っていく そう思っていたけど
Would disappear.
もしもこの未来に あなたがいるのなら
But if you are in this future,
思い描いた景色も変わるかな
I wonder if the scenery I envisioned will change.
ありのままでずっと 笑って 泣ける場所
A place where I can always laugh and cry, just as I am,
本当はいつでも きっと... 探してた
Truth is, I've always... been searching for it.
子供の頃は信じていた 大人になればいつのまにか
As a child, I believed that when I became an adult,
傷つくこともなくなっていくと
I would no longer get hurt.
だけど気づけば誰もが皆 笑顔の裏に隠していた
But then I realized that everyone
思いを抱え生きていること
Lives with hidden feelings behind their smiles.
そして人はきっと 守るものと
And I think people
共に歩み 強くなっていく
Become stronger as they walk with something to protect.
もしもこの未来が 見えない時だって
Even if this future seems uncertain,
隣で笑っていてくれるなら
If you are there, smiling beside me,
ただ独りの時間(トキ)も 心強くなるよ
Even the time I'm alone will feel stronger,
明日の自分も もっと... 信じられる
And I can believe in my future self even more.
数え切れないほどの出会いの中で
Among countless encounters,
通り過ぎるだけの人もいるのに
There are people who just pass by,
いつもあなただけは
But it's always you
ずっと ここにいる
Who stays here.
もしもこの未来に あなたがいるのなら
If you are in this future,
思い描いた景色も変わっていく
The scenery I envisioned will change.
ありのままでずっと 笑って 泣ける場所
A place where I can always laugh and cry, just as I am,
本当はいつでも きっと... 探してたから
Truth is, I've always... been searching for it.
もしもこの未来が 見えない時だって
Even if this future seems uncertain,
隣で笑っていてくれるなら
If you are there, smiling beside me,
ただ独りの時間(トキ)も 心強くなって
Even the time I'm alone will feel stronger,
明日の自分を もっと... 好きになる
And I will love my future self even more.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.