Текст и перевод песни Ms.OOJA - サンシャイン
急に降り出した雨を見上げて
Looking
up
at
the
sudden
downpour,
君はため息
ベイビー
You
sigh,
baby.
そんなんじゃ太陽だって逃げていくかも
If
you
keep
that
up,
even
the
sun
might
run
away.
濡れたっていい
今日は笑おうよ
It's
okay
to
get
wet,
let's
laugh
today.
Never
stop
捉え方次第で
Never
stop,
it
all
depends
on
your
perspective,
We
can
go
人生は楽しくなる
We
can
go,
life
becomes
more
fun.
When
you
cry
When
you
cry,
そんな時はすぐにcall
me
please
At
such
times,
please
call
me
right
away.
君に会いに行くよ
I'll
come
to
see
you.
雨雲飛び越えフライハイハイハイ
Fly
high,
high,
high
over
the
rain
clouds.
どんな土砂降りだって
No
matter
how
heavy
the
downpour,
雲の上にはサンシャイン
サンシャイン
There's
sunshine,
sunshine
above
the
clouds.
連れていくよ
I'll
take
you
there.
どんな辛い時も顔で笑って
Even
when
times
are
tough,
you
force
a
smile,
強がるのはやめて
Stop
pretending
to
be
strong.
たまには思い切り子供みたいに
Once
in
a
while,
like
a
child,
泣いたっていい
一人じゃないから
It's
okay
to
cry,
you're
not
alone.
Can
you
see?
頑張りすぎちゃうけど
Can
you
see?
You
push
yourself
too
hard,
I
can
see
そんな君も好きだよ
I
can
see,
I
like
that
about
you
too.
When
you
cry
When
you
cry,
抱えきれない時は
tell
me
please
When
it's
too
much
to
bear,
please
tell
me.
君に会いに行くよ
I'll
come
to
see
you.
雨雲飛び越えフライハイハイハイ
Fly
high,
high,
high
over
the
rain
clouds.
どんな土砂降りだって
No
matter
how
heavy
the
downpour,
雲の上にはサンシャイン
サンシャイン
There's
sunshine,
sunshine
above
the
clouds.
連れていくよ
I'll
take
you
there.
君に会いに行くよ
I'll
come
to
see
you.
雨雲飛び越えフライハイハイハイ
Fly
high,
high,
high
over
the
rain
clouds.
どんな土砂降りだって
No
matter
how
heavy
the
downpour,
雲の上にはサンシャイン
サンシャイン
There's
sunshine,
sunshine
above
the
clouds.
連れていくよ
I'll
take
you
there.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
AGAIN
дата релиза
16-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.