Ms. Toi - In the Field - перевод текста песни на немецкий

In the Field - Ms. Toiперевод на немецкий




In the Field
Im Feld
When I′m in the field
Wenn ich im Feld bin
I'm supposed to check
Soll ich Millionen
Mill
Sichern
Cause shit gets real when you′re out Here in the field
Denn Scheiße wird ernst, wenn du hier draußen im Feld bist
Can't tell me how it feel
Kannst mir nicht sagen, wie es sich anfühlt
If you never missed a mill for real
Wenn du nie wirklich eine Million verpasst hast
Or ain't out here in the field for real
Oder nicht wirklich hier draußen im Feld bist
When I′m in the field
Wenn ich im Feld bin
I′m supposed to check
Soll ich Millionen
Mill
Sichern
Cause shit gets real when you're out Here in the field
Denn Scheiße wird ernst, wenn du hier draußen im Feld bist
Can′t tell me how it feel
Kannst mir nicht sagen, wie es sich anfühlt
If you never missed a mill for real
Wenn du nie wirklich eine Million verpasst hast
Or ain't out here in the field for real
Oder nicht wirklich hier draußen im Feld bist
Ain′t out here in the field for real
Nicht wirklich hier draußen im Feld
But you swear you bout to go and get A deal
Aber du schwörst, du kriegst bald 'nen Deal
Soon still coming look time standing Steal
Kommt bald, schau nur, die Zeit steht still
Mills still spill still so real that I'm Back up on the hill like Kill Bill
Millionen fließen immer noch, immer noch so real, dass ich wieder oben auf dem Hügel bin wie Kill Bill
Built me a Queendom
Hab mir ein Königreich gebaut
While you goofys plain dumb
Während ihr Trottel einfach dumm seid
Random flicking em up with my Canon
Zufällig knipse ich sie mit meiner Canon
Spamming em
Spamme sie voll
Rooting for my failure
Ihr hofft auf mein Scheitern
I′m a champion
Ich bin ein Champion
Never been outdone
Wurde nie übertroffen
This shit is paid fun
Dieser Scheiß ist bezahlter Spaß
25k back on 25th paid
25 Riesen zurück am 25. bezahlt
Court threw the case back in your Face
Das Gericht hat dir den Fall ins Gesicht geschleudert
Baby daddy told me bout cha little Court games
Dein Baby-Daddy hat mir von deinen kleinen Gerichtsspielchen erzählt
Same nigga ze zelled a little change
Derselbe Nigga hat ein bisschen Kleingeld per Zelle geschickt
When I'm in the field
Wenn ich im Feld bin
I'm supposed to check
Soll ich Millionen
Mill
Sichern
Cause shit gets real when you′re out Here in the field
Denn Scheiße wird ernst, wenn du hier draußen im Feld bist
Can′t tell me how it feel
Kannst mir nicht sagen, wie es sich anfühlt
If you never missed a mill for real
Wenn du nie wirklich eine Million verpasst hast
Or ain't out here in the field for real
Oder nicht wirklich hier draußen im Feld bist
When I′m in the field
Wenn ich im Feld bin
I'm supposed to check
Soll ich Millionen
Mill
Sichern
Cause shit gets real when you′re out Here in the field
Denn Scheiße wird ernst, wenn du hier draußen im Feld bist
Can't tell me how it feel
Kannst mir nicht sagen, wie es sich anfühlt
If you never missed a mill for real
Wenn du nie wirklich eine Million verpasst hast
Or ain′t out here in the field for real
Oder nicht wirklich hier draußen im Feld bist
Not the same deals or the same the Moves
Nicht dieselben Deals oder dieselben Moves
When the road got rocky I made real Smooth
Als der Weg steinig wurde, hab ich ihn echt geschmeidig gemacht
Wrong made it right hey I
Falsches richtig gemacht, hey ich
Used to have to fight
Musste früher kämpfen
When the energy low now I block it On sight
Wenn die Energie niedrig ist, blockiere ich sie jetzt sofort
Changed my atmosphere started seeing things clearer
Hab meine Atmosphäre geändert, fing an, die Dinge klarer zu sehen
It's nothing like before I ain't doing This from fear
Es ist nichts wie vorher, ich mache das nicht aus Angst
Pursuing this determined to win
Verfolge das, entschlossen zu gewinnen
By any circumstance
Unter allen Umständen
By any means ima do this with my own hands
Mit allen Mitteln werde ich das mit meinen eigenen Händen tun
It′s necessary my path was already planned
Es ist notwendig, mein Weg war bereits geplant
It′s not how you wanted but now you Understand
Es ist nicht so, wie du es wolltest, aber jetzt verstehst du
Stayed on it stay for real up in my Field
Bin dran geblieben, bleib echt in meinem Feld
A bigger net for the worth yea to Check the mills
Ein größeres Netz für den Wert, ja, um die Millionen zu sichern
When I'm in the field
Wenn ich im Feld bin
I′m supposed to catch
Soll ich Millionen
Mill
Fangen
Cause shit gets real when you're out Here in the field
Denn Scheiße wird ernst, wenn du hier draußen im Feld bist
Can′t tell me how it feel
Kannst mir nicht sagen, wie es sich anfühlt
If you never missed a meal for real
Wenn du nie wirklich eine Mahlzeit verpasst hast
Or ain't out here in the field for real
Oder nicht wirklich hier draußen im Feld bist
When I′m in the field
Wenn ich im Feld bin
I'm supposed to check
Soll ich Millionen
Mill
Sichern
Cause shit gets real when you're out Here in the field
Denn Scheiße wird ernst, wenn du hier draußen im Feld bist
Can′t tell me how it feel
Kannst mir nicht sagen, wie es sich anfühlt
If you never missed a mill for real
Wenn du nie wirklich eine Million verpasst hast
Or ain′t out here in the field for real
Oder nicht wirklich hier draußen im Feld bist





Авторы: Toikeon Parham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.