Mt Beyazkin - Gönül - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mt Beyazkin - Gönül




Gönül
My Heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Elinde sadakat silahı
Holding the weapon of loyalty
Hatıralara ateş ederken
Firing at the memories
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Cebinden umutlarını düşürmüş
Has dropped its hopes from its pocket
Başı önünde yürürken
Walking with its head down
Saçlarından koklamıştım baharı
I smelled spring from your hair
Ciğerlerim kışla çürürken
While my lungs were rotting with winter
Gözlerinin cıvıltısında hayatı
I saw life in the sparkle of your eyes
Cennet bahçelerinde yaşarken
While living in the gardens of paradise
Izdırabı sabırla çeken gönülün sesi çıkmazken
My heart's voice didn't speak out while enduring suffering with patience
Nereye gidersin elvedaları içime sürüp
Where do you go, dragging farewells into my heart
Zamanla anlamıştım aşkı
I understood love with time
Bir yanım sevgisizlikten ölürken
While part of me was dying from lovelessness
Bİr kelimen ile canım şaşkın bedenimi terk ederken
While your single word made my stunned body leave me
Gelecek kaygısı ve anlamsızlık düşüncelerimde çürürken
While the anxiety of the future and thoughts of meaninglessness were rotting in my mind
Nereye gidersin gözyaşlarını yüzüme sürüp
Where do you go, wiping tears on my face
Sabır sabır aşkı taşır ama ağırlaşır
Patience patiently carries love, but it gets heavy
Zamanla pişmanlıklar başlar ve
Regret starts with time, and
Tartışılır nedenşiz saçmalıklarla
Is debated with nonsensical senselessness
Yaşanan tüm hatıralara kızgınlık yüklenir ve
Anger is loaded onto all the memories lived, and
Nefrete bırakılır kırgınlıklar
The disappointments are abandoned to hatred
Savaş kalıntısı bir havayla
With the air of a war relic
Beddualar edilir o en sevdiğimsin dediğin ağızla
Curses are uttered from the mouth that once said “my love”
Umutlar kirletirlir
Hopes are defiled
Bir daha seninle asla
Never again with you
Aslında olmayanlar türetilir
Things that weren't there are fabricated
Gurur kaybeder korkusuyla
Pride loses its fear
Aslında ilişkiler tüketilir
Relationships are actually consumed
Nasıl olsa yenisi gelecek rüyasıyla
With the dream that something new will come anyway
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Elinde sadakat silahı
Holding the weapon of loyalty
Hatıralara ateş ederken
Firing at the memories
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Cebinden umutlarını düşürmüş
Has dropped its hopes from its pocket
Başı önünde yürürken
Walking with its head down
Ayrılık acısı yazılmıyor
The pain of separation is not written
Geceler uykusuzlukla biterken
While nights end with sleeplessness
Aşk sonsuza kazınmıyor
Love is not carved into eternity
Cümlelerde yalan geçerken
While lies pass in sentences
Kader gözünün yaşına bakmıyor
Fate doesn't care about your tears
Hayattan mutluluk isterken
While asking for happiness from life
Yine dön gel desem
If I were to say, “come back again,”
En çok seven
The one who loves the most
Yüreğime çiçekler diken
Will plant thorns in my heart
Unutulur sanılabilir eğer hiç kalpten sevmemişse
You can be forgotten if you never loved with your heart
Gurur yapar siler geçmişi hiç değer vermemişse
Pride will erase the past if you never valued it
Görmemişse daha önce en kalpten sevebileni
If you haven't seen someone who could love with their heart before
Yada hiç sevmemişse şefkatle merhametle
Or if you never loved with compassion and mercy
İsyan etse
If you rebelled,
Yok yaşananları geri çevirebilen
There is no one who can turn back what happened
Aşk acısı resmen
The pain of love is truly
Pes etmen dileği
A wish for you to give up
Unut ve git kasten
Forget and leave intentionally
Yüreğini çıkart yerinden
Take your heart out of its place
Dayanabilirsen dayan harbe
If you can endure, endure the battle
Uyuyamadığın geceler
Nights you can't sleep
Artı mide ağrısı sabahlar
Mornings with stomach aches
Bir elinde sigara
A cigarette in one hand
Bir elinde ise şekersiz kahven
And sugarless coffee in the other
Kahrettiğin kader mektubunu
The fate letter you cursed
Geleceğe yazdığın mahsen bu dünya
This world, the cellar you wrote to the future
Aşkı tadamadan öleceğin
You will die without tasting love
Maddiyat zenginliği ile bir rüya göreceğin
You will see a dream with material wealth
Ama ne olursa olsun sonunda uyanıp kendine döneceğin
But no matter what happens, you will wake up and turn to yourself in the end
Bir rüya bu dünya
This world is a dream
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Elinde sadakat silahı
Holding the weapon of loyalty
Hatıralara ateş ederken
Firing at the memories
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Cebinden umutlarını düşürmüş
Has dropped its hopes from its pocket
Başı önünde yürürken
Walking with its head down
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Elinde sadakat silahı
Holding the weapon of loyalty
Hatıralara ateş ederken
Firing at the memories
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Gönül
My heart
Cebinden umutlarını düşürmüş
Has dropped its hopes from its pocket
Başı önünde yürürken
Walking with its head down





Авторы: Murat çam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.