Текст и перевод песни Mt Beyazkin - Yanlızlıkla Suçlanan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanlızlıkla Suçlanan
Wrongfully Accused
Canı
yanmış
gibi
çığlığının
yankısı
The
echo
of
your
scream,
as
if
your
heart
had
been
torn
apart
Kor
olur
ateş
gibi
düşer
içime
gün
The
day
falls
into
my
soul
like
a
burning
fire
Yalnızlıkla
çağırılan
sıfattır
garibanlığı,
bağırma.
Loneliness
is
the
name
given
to
your
plight,
your
cries.
O,
en
sevgisizliğe
mahkûm
olan
şaşırma.
You,
condemned
to
the
most
loveless
of
bewilderments.
Kimsesizlikle
kavrulan
yürür
şehirlerimde
adım
adım
You,
consumed
by
solitude,
walk
step
by
step
through
my
cities
Bir
sonsuzluğa
armağan
olan
A
gift
to
an
eternity
Düşer
dalından
bir
hiçe
savrulan
Falling
from
a
branch,
flung
into
oblivion
Tutunacak
sıla
sağanağına
aşk
yağmurundan
kaçan
Holding
onto
the
shelter,
escaping
the
rain
of
love
Bulutlardan
şans
damlayan
sihirli
bir
an
A
magical
moment,
a
drop
of
luck
falling
from
the
clouds
Seni
senden
daha
fazla
sevecek
olan
ütopyalarla
yan
Be
with
utopias
that
will
love
you
more
than
you
love
yourself
Kendi
olduğu
için
suçlanan;
Suç
değil
ki
sevmek
korkma
Accused
of
being
who
you
are;
It's
not
a
crime
to
love,
don't
be
afraid
O,
en
yalnızlığın
karanlığına
mahkûm
olan
susma
You,
condemned
to
the
darkness
of
the
loneliest
silence
Karmaşıklığa
dolanan
kavuşur
kuşlar
şehirlerine;
Entangled
in
chaos,
birds
gather
in
their
cities
Uzak
yakına
hasret
kalan
Longing
for
the
far
and
near
İç
çektiğin
anlarda
başını
öne
eğmeden
In
moments
of
sighing,
without
lowering
your
head
Hasret
kaldığın
anlayışı
kimseden
beklemeden
Without
expecting
understanding
from
anyone,
longing
for
it
Kadere
isyan
etmeden
koşacağın
bir
yol
bu
yoruldum
demeden
Without
rebelling
against
fate,
a
path
you
will
run
on,
without
saying
I'm
tired
İyilik
ve
saflığına
durmadan
bağırılan
yorulma,
Your
goodness
and
purity,
relentlessly
shouted
at,
your
tiredness
O
en
sabırla
dünyaya
bakan
sakın
ha
hiç
solma
You,
the
one
who
looks
at
the
world
with
the
most
patience,
never
fade
away
Canın
yanmış
gibi
isyanın
var
sorulduğunda,
Your
rebellion
burns
like
your
heart
is
torn,
when
asked
Şans
hayat
yolunda
önüne
taşlar
koyduğunda.
When
fate
throws
stones
in
your
path
on
the
road
of
life
Kaderi
takmadığında,
When
you
don't
care
about
fate
Geleceğe
odaklanıp
geçmişi
omuzlarında
taşıdığında;
When
you
focus
on
the
future
and
carry
the
past
on
your
shoulders
Çökebilir
dizlerin.
Your
knees
may
buckle.
Sakın
hiç
ümitsizliğe
kapılma
Never
succumb
to
despair
Kendine
inandığın
sürece
hayat
inattır
ama
As
long
as
you
believe
in
yourself,
life
will
be
stubborn,
but
Kırık
kalpleri
onarabilir
sözlerin
Your
words
can
mend
broken
hearts
Pişman
olan
pes
etmişler
göreceksin
aldanma.
You
will
see
those
who
regret,
those
who
have
given
up,
don't
be
fooled.
Onlar
kendine
inanmayanlar
hadi
diye
yalvarma
They
are
the
ones
who
don't
believe
in
themselves,
don't
beg
for
them
Koşacak
gücü
kalmayanların
dünyasında
In
a
world
of
those
who
have
lost
the
strength
to
run
Son
sürat
koşan
umutlarla
gem
vuracaksın
zamana
You
will
anchor
yourself
in
time
with
hopes
running
full
speed
Her
gün
yeniden
ve
yeniden
doğacaksın
You
will
be
born
again
and
again
every
day
Hiç
pes
etmemiş
hiç
bunalmamış
Never
giving
up,
never
overwhelmed
Hiç
yorulmamış
gibi
As
if
you
had
never
tired
Her
gün
yeniden
ve
yeniden
koşacaksın
You
will
run
again
and
again
every
day
Tekrar
kafa
tutacaksın
hayata
You
will
once
again
confront
life
Canı
yanmış
gibi
As
if
your
heart
had
been
torn
apart
Çığlığının
yankısı
The
echo
of
your
scream
Kor
olur
ateş
gibi
Like
a
burning
fire
Düşer
içime
gün
The
day
falls
into
my
soul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat çam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.