Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
South and North (feat. French the Kid)
Süden und Norden (feat. French the Kid)
It
all
falls
down
Es
fällt
alles
runter
Caught
it
Habe
es
aufgefangen
I
have
never
been
one
to
force
it
Ich
war
nie
einer,
der
etwas
erzwingt
See
we
doing
this
back
and
forth
Siehst
du,
wir
machen
das
hin
und
her
Like
south
and
north
Wie
Süden
und
Norden
How
come
we
ain't
lost
it
Wieso
haben
wir
es
nicht
verloren?
I
said
I
liked
your
smile
and
that
pretty
waist,
you
built
like
a
corset
Ich
sagte,
ich
mag
dein
Lächeln
und
diese
hübsche
Taille,
du
bist
gebaut
wie
ein
Korsett
I
watched
you
passing
by
and
hit
rewind
on
that
just
to
pause
it
Ich
sah
dich
vorbeigehen
und
drückte
auf
Rücklauf,
nur
um
es
zu
pausieren
I
really
don't
care
what
you
call
it
Es
ist
mir
wirklich
egal,
wie
du
es
nennst
I
don't
care
for
the
gossip
Ich
kümmere
mich
nicht
um
den
Klatsch
If
I
start
trending
now
in
your
circle,
you
know
that
I'm
making
profit
Wenn
ich
jetzt
in
deinem
Kreis
trende,
weißt
du,
dass
ich
Profit
mache
I
don't
care
for
the
gimmicks
you
bore
me
Ich
kümmere
mich
nicht
um
die
Spielereien,
du
langweilst
mich
I
don't
care
for
the
fact
you
adore
me
Ich
kümmere
mich
nicht
darum,
dass
du
mich
anbetest
I
don't
care
bout
the
money
it's
only
a
blessing
from
God
that
came
with
the
journey
Ich
kümmere
mich
nicht
um
das
Geld,
es
ist
nur
ein
Segen
von
Gott,
der
mit
der
Reise
kam
I
stay
far
from
grass
cause
I
know
it's
either
laced
or
snakes
Ich
halte
mich
fern
von
Gras,
weil
ich
weiß,
dass
es
entweder
versetzt
ist
oder
Schlangen
sind
I'd
rather
bet
my
life
on
God,
it
comes
with
higher
stakes
Ich
wette
lieber
mein
Leben
auf
Gott,
das
bringt
höhere
Einsätze
I've
made
so
many
people
leave
it's
like
I
came
with
rakes
Ich
habe
so
viele
Leute
dazu
gebracht
zu
gehen,
es
ist,
als
wäre
ich
mit
Rechen
gekommen
I've
made
so
many
people
go
with
all
this
green
I
make
Ich
habe
so
viele
Leute
mit
all
dem
Grün,
das
ich
mache,
dazu
gebracht
zu
gehen
Fam
I
copped
me
a
Bible
it's
Gideon
Alter,
ich
habe
mir
eine
Bibel
besorgt,
es
ist
Gideon
I
don't
want
your
opinion
keep
it
in
Ich
will
deine
Meinung
nicht,
behalte
sie
für
dich
You
can't
talk
on
my
life
it's
a
mystery
Du
kannst
nicht
über
mein
Leben
reden,
es
ist
ein
Mysterium
See
my
skin
how
it's
black
like
obsidian
Sieh
meine
Haut,
wie
schwarz
sie
ist
wie
Obsidian
See
my
soul
it
is
safe
from
oblivion
Sieh
meine
Seele,
sie
ist
sicher
vor
dem
Vergessen
Cant
you
lot
see
the
state
that
I'm
living
in
Könnt
ihr
nicht
sehen,
in
welchem
Zustand
ich
lebe
Cant
you
lot
see
the
pain
that
I've
given
in
Könnt
ihr
nicht
den
Schmerz
sehen,
dem
ich
nachgegeben
habe
Cant
you
lot
see
me
win
and
be
happy
Könnt
ihr
mich
nicht
siegen
sehen
und
euch
freuen
It
all
falls
down
Es
fällt
alles
runter
Caught
it
Habe
es
aufgefangen
I
have
never
been
one
to
force
it
Ich
war
nie
einer,
der
etwas
erzwingt
See
we
doing
this
back
and
forth
Siehst
du,
wir
machen
das
hin
und
her
Like
south
and
north
Wie
Süden
und
Norden
How
come
we
ain't
lost
it
Wieso
haben
wir
es
nicht
verloren?
I
said
I
liked
your
smile
and
that
pretty
waist,
you
built
like
a
corset
Ich
sagte,
ich
mag
dein
Lächeln
und
diese
hübsche
Taille,
du
bist
gebaut
wie
ein
Korsett
I
watched
you
passing
by
and
hit
rewind
on
that
just
to
pause
it
Ich
sah
dich
vorbeigehen
und
drückte
auf
Rücklauf,
nur
um
es
zu
pausieren
I
really
don't
care
what
you
call
it
Es
ist
mir
wirklich
egal,
wie
du
es
nennst
I
don't
care
for
the
gossip
Ich
kümmere
mich
nicht
um
den
Klatsch
If
I
start
trending
now
in
your
circle,
you
know
that
I'm
making
profit
Wenn
ich
jetzt
in
deinem
Kreis
trende,
weißt
du,
dass
ich
Profit
mache
I
don't
care
for
the
gimmicks
you
bore
me
Ich
kümmere
mich
nicht
um
die
Spielereien,
du
langweilst
mich
I
don't
care
for
the
fact
you
adore
me
Ich
kümmere
mich
nicht
darum,
dass
du
mich
anbetest
I
don't
care
bout
the
money
it's
only
a
blessing
from
God
that
came
with
the
journey
Ich
kümmere
mich
nicht
um
das
Geld,
es
ist
nur
ein
Segen
von
Gott,
der
mit
der
Reise
kam
I
don't
care
that
you're
moving
in
silence,
and
say
it
out
loud,
you're
starting
to
bore
me
Ich
kümmere
mich
nicht
darum,
dass
du
dich
im
Stillen
bewegst,
sag
es
laut,
du
fängst
an,
mich
zu
langweilen
I
don't
care
that
shooting
your
shot
and
you
bag
only
3s,
you're
a
stephenless
curry
Ich
kümmere
mich
nicht
darum,
dass
du
deinen
Schuss
abgibst
und
nur
3er
triffst,
du
bist
ein
Stephen
Curry
ohne
Wurf
I
beg
you
fam
have
some
decorum
Ich
bitte
dich,
Alter,
hab
etwas
Anstand
I
can't
do
a
thing
but
ignore
him
Ich
kann
nichts
tun,
außer
ihn
zu
ignorieren
If
you
point
to
the
bag,
I'll
pull
up
with
five
in
five
and
we'll
get
to
securing
Wenn
du
auf
den
Korb
zeigst,
komme
ich
mit
fünf
Mann
in
fünf
Minuten
und
wir
sichern
ihn
If
you
ask
for
the
word
of
God,
it's
Jesus
fam,
I'll
get
to
promoting
Wenn
du
nach
dem
Wort
Gottes
fragst,
es
ist
Jesus,
Alter,
ich
werde
es
verbreiten
If
you're
asking
for
beef,
I'm
calling
butchers
fam,
they'll
get
to
dissecting
Wenn
du
nach
Streit
fragst,
rufe
ich
Metzger
an,
Alter,
sie
werden
sezieren
If
you
ask
for
war,
im
calling
angels
fam,
they'll
get
to
warring
Wenn
du
nach
Krieg
fragst,
rufe
ich
Engel
an,
Alter,
sie
werden
Krieg
führen
If
you
ask
for
war,
I'll
pull
this
Gideon
out
and
get
scoring
Wenn
du
nach
Krieg
fragst,
hole
ich
diese
Gideon
raus
und
fange
an
zu
punkten
It
all
falls
down
Es
fällt
alles
runter
Caught
it
Habe
es
aufgefangen
I
have
never
been
one
to
force
it
Ich
war
nie
einer,
der
etwas
erzwingt
See
we
doing
this
back
and
forth
Siehst
du,
wir
machen
das
hin
und
her
Like
south
and
north
Wie
Süden
und
Norden
How
come
we
ain't
lost
it
Wieso
haben
wir
es
nicht
verloren?
I
said
I
liked
your
smile
and
that
pretty
waist,
you
built
like
a
corset
Ich
sagte,
ich
mag
dein
Lächeln
und
diese
hübsche
Taille,
du
bist
gebaut
wie
ein
Korsett
I
watched
you
passing
by
and
Ich
sah
dich
vorbeigehen
und
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Temple Worgu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.