Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Along the Watchtower
` (2), `<body>` (2), `<p>` (6), `<span>` (40). Итого: 54 тега.* В переводе: Количество тегов будет сохранено. Итого: 54 тега.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Entlang dem Wachturm
There
must
be
some
kind
of
way
outta
here
Es
muss
doch
einen
Weg
hier
raus
geben
Said
the
joker
to
the
thief
Sagte
der
Joker
zum
Dieb
There's
too
much
confusion
now
Hier
herrscht
zu
viel
Verwirrung
I
can't
get
no
relief
Ich
finde
keine
Linderung
No
reason
to
get
excited
Kein
Grund
zur
Aufregung
The
thief
he
kindly
spoke
Sprach
der
Dieb
freundlich
There
are
many
here
among
us
Es
gibt
viele
hier
unter
uns
Who
feel
that
life
is
but
a
joke
Die
meinen,
das
Leben
sei
nur
ein
Scherz
But,
uh,
but
you
and
I,
we've
been
through
that
Aber,
äh,
aber
du
und
ich,
wir
haben
das
durchgemacht
And
this
is
not
our
fate
Und
das
ist
nicht
unser
Schicksal
So
let
us
stop
talkin'
falsely
now
So
lass
uns
jetzt
aufhören,
verlogen
zu
reden
The
hour's
getting
late,
hey
Die
Stunde
wird
spät,
hey
All
along
the
watchtower
Entlang
dem
Wachturm
Princes
kept
the
view
Fürsten
hielten
Wacht
While
all
the
women
came
and
went
Während
all
die
Frauen
kamen
und
gingen
Barefoot
servants,
too
Barfüßige
Diener
auch
Outside
in
the
cold
distance
Draußen
in
der
kalten
Ferne
A
wildcat
did
growl
Eine
Wildkatze
knurrte
Two
riders
were
approaching
Zwei
Reiter
näherten
sich
And
the
wind
began
to
howl
Und
der
Wind
begann
zu
heulen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.