Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Not the Only One
Du bist nicht die Einzige
Please,
give
me
a
redemption
song
Bitte,
gib
mir
ein
Erlösungslied
I
need
one
real
bad
Ich
brauche
eins
wirklich
dringend
No
one
seems
to
write
them
now
Niemand
scheint
sie
jetzt
zu
schreiben
That
John
and
Bob
are
dead
Seit
John
und
Bob
tot
sind
All
I
know
is
Alles,
was
ich
weiß,
ist
We
need
one
right
now
Wir
brauchen
jetzt
eins
If
life's
another
game
of
chess
Wenn
das
Leben
ein
weiteres
Schachspiel
ist
We
lost
a
couple
pieces
Haben
wir
ein
paar
Figuren
verloren
The
ones
who
had
a
dream
for
us
Diejenigen,
die
einen
Traum
für
uns
hatten
The
legends
who
would
lead
us
Die
Legenden,
die
uns
führen
würden
All
I
know
is
Alles,
was
ich
weiß,
ist
We
need
them
right
now
Wir
brauchen
sie
jetzt
The
darkness
makes
it
hard
to
see
the
light
Die
Dunkelheit
macht
es
schwer,
das
Licht
zu
sehen
But
the
time
is
always
right
to
do
what's
right
Aber
die
Zeit
ist
immer
richtig,
das
Richtige
zu
tun
If
you
only
knew
Wenn
du
nur
wüsstest
I'm
just
as
scared
as
you
Ich
bin
genauso
verängstigt
wie
du
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
Is
it
ignorant
to
say
that
war
is
Ist
es
ignorant
zu
sagen,
dass
Krieg
Just
no
longer
needed?
Einfach
nicht
mehr
nötig
ist?
And
childish
to
think
that
love
Und
kindisch
zu
denken,
dass
Liebe
Gives
life
a
higher
meaning?
Dem
Leben
einen
höheren
Sinn
gibt?
All
I
know
is
Alles,
was
ich
weiß,
ist
We
need
love
right
now
Wir
brauchen
Liebe
jetzt
The
people
we
have
given
trust
Die
Menschen,
denen
wir
Vertrauen
geschenkt
haben
End
up
corrupt
and
rotten
Enden
korrupt
und
verkommen
They
start
with
great
ideals
Sie
beginnen
mit
großen
Idealen
But
on
the
way
that's
all
forgotten
Aber
unterwegs
wird
das
alles
vergessen
All
I
know
is
Alles,
was
ich
weiß,
ist
We
need
hope
right
now
Wir
brauchen
Hoffnung
jetzt
The
darkness
makes
it
hard
to
see
the
light
Die
Dunkelheit
macht
es
schwer,
das
Licht
zu
sehen
But
the
time
is
always
right
to
do
what's
right
Aber
die
Zeit
ist
immer
richtig,
das
Richtige
zu
tun
If
you
only
knew
Wenn
du
nur
wüsstest
I'm
just
as
scared
as
you
Ich
bin
genauso
verängstigt
wie
du
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
You're
not
the
only
one
who's
had
enough
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
genug
hat
Give
me
your
hand,
so
we
can
stand
up
Gib
mir
deine
Hand,
damit
wir
aufstehen
können
You're
not
the
only
one
done
waiting
for
changes
to
come
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
das
Warten
auf
Veränderungen
satt
hat
You're
not
the
only
one
done
waiting
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
das
Warten
satt
hat
The
darkness
makes
it
hard
to
see
the
light
Die
Dunkelheit
macht
es
schwer,
das
Licht
zu
sehen
(Give
me
your
hand,
so
we
can
stand
up)
(Gib
mir
deine
Hand,
damit
wir
aufstehen
können)
But
the
time
is
always
right
to
do
what's
right
Aber
die
Zeit
ist
immer
richtig,
das
Richtige
zu
tun
(You're
not
the
only
one
done
waiting)
(Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
das
Warten
satt
hat)
If
you
only
knew
(for
changes)
Wenn
du
nur
wüsstest
(auf
Veränderungen)
I'm
just
as
scared
as
you
(to
come)
Ich
bin
genauso
verängstigt
wie
du
(zu
kommen)
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
Please,
give
me
a
redemption
song
Bitte,
gib
mir
ein
Erlösungslied
I
need
one
real
bad
Ich
brauche
eins
wirklich
dringend
No
one
seems
to
write
them
now
Niemand
scheint
sie
jetzt
zu
schreiben
That
John
and
Bob
are
dead
Seit
John
und
Bob
tot
sind
All
I
know
is
Alles,
was
ich
weiß,
ist
We
need
one
right
now
Wir
brauchen
jetzt
eins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cotton Jeff R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.