Muad - From the River (feat. Zayaan) - перевод текста песни на немецкий

From the River (feat. Zayaan) - Muadперевод на немецкий




From the River (feat. Zayaan)
Vom Fluss (feat. Zayaan)
Back in '48
Damals '48
Took our homes away
Nahmst du uns unsere Häuser weg
You were uninvited
Du warst ungebeten
We were forced to pay
Wir wurden gezwungen zu zahlen
Not any more
Nicht mehr
No, not today
Nein, nicht heute
Palestine, the land of the brave
Palästina, das Land der Tapferen
Only courage is what remains
Nur Mut ist, was bleibt
This blood runs through the veins
Dieses Blut fließt durch die Adern
What you think that we're afraid
Was denkst du, dass wir Angst haben
I'll remind you of our name
Ich werde dich an unseren Namen erinnern
(You ready?)
(Bist du bereit?)
(Pre- Chorus)
(Vor-Refrain)
P, A, We will defend
P, A, Wir werden verteidigen
L, E, Until the end
L, E, Bis zum Ende
S, T, Ain't going nowhere
S, T, Gehen nirgendwo hin
I, N, E, This is our land
I, N, E, Das ist unser Land
Allah is with us
Allah ist mit uns
You can do what you want to me
Du kannst mit mir machen, was du willst
Allah is with us
Allah ist mit uns
Right from the river to the sea
Direkt vom Fluss bis zum Meer
With us through blood, sweat and tears
Mit uns durch Blut, Schweiß und Tränen
Whether it's days, months or years
Ob es Tage, Monate oder Jahre sind
Allah is with us
Allah ist mit uns
Fast forward the years
Spulen wir die Jahre vor
And you haven't left
Und du bist nicht gegangen
Now the world has seen
Jetzt hat die Welt gesehen
How you made this mess
Wie du dieses Chaos verursacht hast
You need to leave
Du musst gehen
Got the wrong address
Hast die falsche Adresse
This is Palestine, 100%
Das ist Palästina, 100%
I promise I'm not backing down
Ich verspreche, ich weiche nicht zurück
The whole world sees who to blame
Die ganze Welt sieht, wer schuld ist
And I will stand and shout it out
Und ich werde stehen und es hinausschreien
I'll remind you of our name
Ich werde dich an unseren Namen erinnern
(You ready?)
(Bist du bereit?)
(Pre- Chorus)
(Vor-Refrain)
P, A, We will defend
P, A, Wir werden verteidigen
L, E, Until the end
L, E, Bis zum Ende
S, T, Ain't going nowhere
S, T, Gehen nirgendwo hin
I, N, E, This is our land
I, N, E, Das ist unser Land
Allah is with us
Allah ist mit uns
You can do what you want to me
Du kannst mit mir machen, was du willst
Allah is with us
Allah ist mit uns
Right from the river to the sea
Direkt vom Fluss bis zum Meer
With us through blood, sweat and tears
Mit uns durch Blut, Schweiß und Tränen
Whether it's days, months or years
Ob es Tage, Monate oder Jahre sind
Allah is with us
Allah ist mit uns
Oh Lord
Oh Herr
Protect our land and our homes
Beschütze unser Land und unsere Häuser
The world sees us and just lets us go
Die Welt sieht uns und lässt uns einfach im Stich
But one thing is for sure
Aber eins ist sicher
You were always there
Du warst immer da
Allah is with us
Allah ist mit uns
You can do what you want to me
Du kannst mit mir machen, was du willst
Allah is with us
Allah ist mit uns
Right from the river to the sea
Direkt vom Fluss bis zum Meer
With us through blood, sweat and tears
Mit uns durch Blut, Schweiß und Tränen
Whether it's days, months or years
Ob es Tage, Monate oder Jahre sind
Allah is with us
Allah ist mit uns





Авторы: Muad Mohammed

Muad - From The River
Альбом
From The River
дата релиза
18-08-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.