Текст и перевод песни Muazzez Abacı - Düşen Sarı Yapraklara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düşen Sarı Yapraklara
Падающим жёлтым листьям
Düşen
sarı
yapraklara
Падающим
жёлтым
листьям,
Yağan
deli
yağmurlara
Льющимся
безумным
дождям,
Hırçın
esen
rüzgârlara
Яростно
дующим
ветрам
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Düşen
sarı
yapraklara
Падающим
жёлтым
листьям,
Yağan
deli
yağmurlara
Льющимся
безумным
дождям,
Hırçın
esen
rüzgârlara
Яростно
дующим
ветрам
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Oturduğun
masalara
Столикам,
за
которыми
ты
сидел,
Uçup
giden
martılara
Улетающим
чайкам,
Bilmediğim
insanlara
Незнакомым
людям
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Oturduğun
masalara
Столикам,
за
которыми
ты
сидел,
Uçup
giden
martılara
Улетающим
чайкам,
Bilmediğim
insanlara
Незнакомым
людям
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Düşen
sarı
yapraklara
Падающим
жёлтым
листьям,
Yağan
deli
yağmurlara
Льющимся
безумным
дождям,
Hırçın
esen
rüzgârlara
Яростно
дующим
ветрам
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Düşen
sarı
yapraklara
Падающим
жёлтым
листьям,
Yağan
deli
yağmurlara
Льющимся
безумным
дождям,
Hırçın
esen
rüzgârlara
Яростно
дующим
ветрам
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Oturduğun
masalara
Столикам,
за
которыми
ты
сидел,
Uçup
giden
martılara
Улетающим
чайкам,
Bilmediğim
insanlara
Незнакомым
людям
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Oturduğun
masalara
Столикам,
за
которыми
ты
сидел,
Uçup
giden
martılara
Улетающим
чайкам,
Bilmediğim
insanlara
Незнакомым
людям
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erol Bingöl, Muhammed Yılmaz
Альбом
Şakayık
дата релиза
19-12-1986
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.