Текст и перевод песни Muazzez Abacı - Sarı Odalar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
senin
hayatından
gittim
oğlum
I
left
your
life,
my
son
Hadi
yerime
koy
birini
koyabilirsen
Come
on,
put
someone
else
in
my
place
if
you
can
Ben
senin
hayatından
gittim
oğlum
I
left
your
life,
my
son
Hadi
dur
o
sarı
odalarda
durabilirsen
Come
on,
stay
in
those
yellow
rooms
if
you
can
Ben
sen
sen
diye
bittim
oğlum
I
ended
because
of
you,
my
dear
Hadi
bakalım
unut
unutabilirsen
Let's
see,
forget
if
you
can
forget
Ben
seni
yudum
yudum
içtim
oğlum
I
drank
you
sip
by
sip,
my
dear
Hadi
ol
eskisi
gibi
olabilirsen
Come
on,
you
can
be
the
same
as
before
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Far
from
me,
love,
far
away
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
it
a
law
that
this
is
forbidden?
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Far
from
me,
love,
far
away
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
it
a
law
that
this
is
forbidden?
İnan
içimde
yok
fesatlık
Believe
me,
there
is
no
evil
in
me
Alırım
başımı
giderim
efeler
gibi
hey
I'll
take
my
head
and
go
like
an
efe
hey
Efeler
gibi
hey
Like
an
efe
hey
Ben
senin
hayatından
gittim
oğlum
I
left
your
life,
my
son
Hadi
yerime
koy
birini
koyabilirsen
Come
on,
put
someone
else
in
my
place
if
you
can
Ben
senin
hayatından
gittim
oğlum
I
left
your
life,
my
son
Hadi
dur
o
sarı
odalarda
durabilirsen
Come
on,
stay
in
those
yellow
rooms
if
you
can
Ben
sen
sen
diye
bittim
oğlum
I
ended
because
of
you,
my
dear
Hadi
bakalım
unut
unutabilirsen
Let's
see,
forget
if
you
can
forget
Ben
seni
yudum
yudum
içtim
oğlum
I
drank
you
sip
by
sip,
my
dear
Hadi
ol
eskisi
gibi
olabilirsen
Come
on,
you
can
be
the
same
as
before
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Far
from
me,
love,
far
away
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
it
a
law
that
this
is
forbidden?
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Far
from
me,
love,
far
away
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
it
a
law
that
this
is
forbidden?
İnan
içimde
yok
fesatlık
Believe
me,
there
is
no
evil
in
me
Alırım
başımı
giderim
efeler
gibi
hey
I'll
take
my
head
and
go
like
an
efe
hey
Efeler
gibi
hey
Like
an
efe
hey
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Far
from
me,
love,
far
away
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
it
a
law
that
this
is
forbidden?
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Far
from
me,
love,
far
away
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
it
a
law
that
this
is
forbidden?
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Far
from
me,
love,
far
away
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
it
a
law
that
this
is
forbidden?
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Far
from
me,
love,
far
away
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
it
a
law
that
this
is
forbidden?
İnan
içimde
yok
fesatlık
Believe
me,
there
is
no
evil
in
me
Alırım
başımı
giderim
efeler
gibi
hey
I'll
take
my
head
and
go
like
an
efe
hey
Efeler
gibi
hey
Like
an
efe
hey
Efeler
gibi
hey,
hey,
hey,
hey
Like
an
efe
hey,
hey,
hey,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sezen Aksu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.