Текст и перевод песни Muazzez Abacı - Yaşımı Sormayın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaşımı Sormayın
Don't Ask My Age
Ne
dertler
tanıdım
kısa
ömrümde
What
troubles
have
I
faced
in
my
short
life
Ya
açıldı
dert
dağım
aşamadım
ki
My
troubles
mounted
like
an
impassable
mountain
Ölüp
gideceğim
günün
birinde
On
the
day
when
I
pass
away
Yaşımı
sormayın
yaşamadım
ki
Don't
ask
my
age,
I
haven't
lived
Ölüp
gideceğim
günün
birinde
On
the
day
when
I
pass
away
Yaşımı
sormayın
yaşamadım
ki
Don't
ask
my
age,
I
haven't
lived
Sevdaya
inandım
pişman
ettiler
I
believed
in
love,
they
made
me
regret
it
Beni
kaderime
düşman
ettiler
They
turned
me
into
an
enemy
of
my
fate
Yıllar
yaşanmadan
çekip
gittiler
The
years
have
slipped
away,
unlived
Yaşımı
sormayın
yaşamadım
ki
Don't
ask
my
age,
I
haven't
lived
Yaşamadım
ki
I
haven't
lived
Yaşamadım
ki
I
haven't
lived
Yıllar
yaşanmadan
çekip
gittiler
The
years
have
slipped
away,
unlived
Yaşımı
sormayın
yaşamadım
ki
Don't
ask
my
age,
I
haven't
lived
Yıllar
yaşanmadan
çekip
gittiler
The
years
have
slipped
away,
unlived
Yaşımı
sormayın
yaşamadım
ki
Don't
ask
my
age,
I
haven't
lived
Beyazlar
peş
peşe
doldu
saçlara
Grays
have
become
relentless
in
my
hair
Çekilmez
ne
dertler
geldi
başıma
What
unbearable
troubles
have
befallen
me
Çiğnene
çiğnene
döndüm
taşlara
I've
been
trampled
into
the
dust
Yaşımı
sormayın
yaşamadım
ki
Don't
ask
my
age,
I
haven't
lived
Çiğnene
çiğnene
döndüm
taşlara
I've
been
trampled
into
the
dust
Yaşımı
sormayın
yaşamadım
ki
Don't
ask
my
age,
I
haven't
lived
Sevdaya
inandım
pişman
ettiler
I
believed
in
love,
they
made
me
regret
it
Beni
kaderime
düşman
ettiler
They
turned
me
into
an
enemy
of
my
fate
Yıllar
yaşanmadan
çekip
gittiler
The
years
have
slipped
away,
unlived
Yaşımı
sormayın
yaşamadım
ki
Don't
ask
my
age,
I
haven't
lived
Yaşamadım
ki
I
haven't
lived
Yaşamadım
ki
I
haven't
lived
Yıllar
yaşanmadan
çekip
gittiler
The
years
have
slipped
away,
unlived
Yaşımı
sormayın
yaşamadım
ki
Don't
ask
my
age,
I
haven't
lived
Yıllar
yaşanmadan
çekip
gittiler
The
years
have
slipped
away,
unlived
Yaşımı
sormayın
yaşamadım
ki.
Don't
ask
my
age,
I
haven't
lived.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Levent Bektaş, Selahattin Cesur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.