Muazzez Ersoy - Elveda - перевод текста песни на немецкий

Elveda - Muazzez Ersoyперевод на немецкий




Elveda
Lebewohl
Yaptığın hatayı biliyorsun sen
Du weißt, welchen Fehler du gemacht hast.
Bedelini şimdi ödüyorsun sen
Den Preis dafür zahlst du jetzt.
Gider miydim sanıyorsun affedebilsem?
Glaubst du, ich würde gehen, wenn ich verzeihen könnte?
Gider miydim sanıyorsun affedebilsem?
Glaubst du, ich würde gehen, wenn ich verzeihen könnte?
Ah, ben kendimi zalim sandım
Ach, ich dachte, ich wäre grausam.
Bir zalime düştüm, yandım
Ich bin einem Grausamen verfallen, ich bin verbrannt.
Sevdi sandım, sevmemiş
Ich dachte, er liebte mich, er hat mich nicht geliebt.
Bana değer vermemiş
Er hat mich nicht wertgeschätzt.
"Tükendim mi, kim?", demiş
Er fragte: „Wer ist denn am Ende?“
Her şey yeni başlıyor
Alles fängt gerade erst an.
Elveda dertlerime
Lebewohl meinen Sorgen.
Senle geçen günlerime
Meinen Tagen, die ich mit dir verbracht habe.
Merhaba, ey güzel hayat
Hallo, oh schönes Leben.
Al beni aşk dolu gecelerine
Nimm mich auf in deine Nächte voller Liebe.
Elveda dertlerime
Lebewohl meinen Sorgen.
Senle geçen günlerime
Meinen Tagen, die ich mit dir verbracht habe.
Merhaba, ey güzel hayat
Hallo, oh schönes Leben.
Al beni aşk dolu gecelerine
Nimm mich auf in deine Nächte voller Liebe.
Yaptığın hatayı biliyorsun sen
Du weißt, welchen Fehler du gemacht hast.
Bedelini şimdi ödüyorsun sen
Den Preis dafür zahlst du jetzt.
Gider miydim sanıyorsun affedebilsem?
Glaubst du, ich würde gehen, wenn ich verzeihen könnte?
Gider miydim sanıyorsun affedebilsem?
Glaubst du, ich würde gehen, wenn ich verzeihen könnte?
Ah, ben kendimi zalim sandım
Ach, ich dachte, ich wäre grausam.
Bir zalime düştüm, yandım
Ich bin einem Grausamen verfallen, ich bin verbrannt.
Sevdi sandım, sevmemiş
Ich dachte, er liebte mich, er hat mich nicht geliebt.
Bana değer vermemiş
Er hat mich nicht wertgeschätzt.
"Tükendim mi, kim?", demiş
Er fragte: „Wer ist denn am Ende?“
Her şey yeni başlıyor
Alles fängt gerade erst an.
Elveda dertlerime
Lebewohl meinen Sorgen.
Senle geçen günlerime
Meinen Tagen, die ich mit dir verbracht habe.
Merhaba, ey güzel hayat
Hallo, oh schönes Leben.
Al beni aşk dolu gecelerine
Nimm mich auf in deine Nächte voller Liebe.
Elveda dertlerime
Lebewohl meinen Sorgen.
Senle geçen günlerime
Meinen Tagen, die ich mit dir verbracht habe.
Merhaba, ey güzel hayat
Hallo, oh schönes Leben.
Al beni aşk dolu gecelerine
Nimm mich auf in deine Nächte voller Liebe.
Elveda dertlerime
Lebewohl meinen Sorgen.
Senle geçen günlerime
Meinen Tagen, die ich mit dir verbracht habe.
Merhaba, ey güzel hayat
Hallo, oh schönes Leben.
Al beni aşk dolu gecelerine
Nimm mich auf in deine Nächte voller Liebe.





Авторы: Muazzez Ersoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.