Muazzez Ersoy - Kaderimin Oyunu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Muazzez Ersoy - Kaderimin Oyunu




Kaderimin Oyunu
Игра моей судьбы
Ne sevenim var ne soranım var
Нет у меня ни любящего, ни спрашивающего обо мне,
Öyle yalnızım ki
Так одинока я,
Çilesiz günüm yok dert ararsan çok
Нет у меня дней без печали, если ищешь горести их много,
Öyle dertliyim ki
Так горько мне.
Bana kaderimin bir oyunumu bu
Это ли игра моей судьбы,
Aldı sevdiğimi verdi zulumu
Забрала любимого, дала лишь боль,
Dünyaya doymadan göçüp gideceğim
Не насытившись жизнью, уйду я,
Yoksa yaşamanın kanunu mu bu
Или таков закон жизни?
Bıktım artık yaşamaktan
Устала я от жизни,
Çekmekle biter mi bu hayat yolu ah!
Разве кончится этот жизненный путь, ах!
Bu yalnızlık bu dertler
Это одиночество, эти печали.
Bekleyeceğim, bekleyeceğim
Буду ждать, буду ждать,
Geri dönmese bile
Даже если не вернется,
Alıştım kaderin zulmüne artık
Привыкла я к жестокости судьбы,
Bana gülmese bile
Даже если не улыбнется мне.
Geri dönmez artık giden sevgililer
Не вернутся больше ушедшие любимые,
Her ümit ufkunda ağlıyor gözler
На каждом горизонте надежды плачут глаза,
Bitmeyen çilenin derdin sarhoşuyum
Я пьяна от бесконечной печали и боли,
Kahredip geçiyor en güzel günler
Проходят в муках самые прекрасные дни.
Bıktım artık yaşamaktan
Устала я от жизни,
Çekmekle bitermi bu hayat yolu ah!
Разве кончится этот жизненный путь, ах!
Bu yalnızlık bu dertler
Это одиночество, эти печали.





Авторы: Orhan Gencebay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.