Текст и перевод песни Muazzez Ersoy - Sensizliğim Bitmedi
Sensizliğim Bitmedi
I Miss You Still
Sona
erdi
masallar,
tomurcuk
verdi
dallar
Fairy
tales
are
over,
buds
have
bloomed
on
the
branches
Su
taşıdı
pınarlar,
sensizliğim
bitmedi
Brooks
have
flowed,
my
longing
for
you
is
not
over
Dindi
hazan
yağmuru,
yol
oldum
sana
doğru
Autumn
rains
have
ceased,
I
have
become
the
path
towards
you
Senin
içindi
rüyam,
senin
içindi
hülyam
My
dreams
were
for
you,
my
fantasies
were
for
you
Seninle
doldu
dünyam,
sensizliğim
bitmedi
My
world
was
filled
with
you,
my
longing
for
you
is
not
over
Yağmur
oldum
çöllere,
şarkı
oldum
dillere
I
became
the
rain
in
the
desert,
the
song
on
the
lips
Hasret
kaldım
güllere,
sensizliğim
bitmedi
I
yearned
for
flowers,
my
longing
for
you
is
not
over
Yağmur
oldum
çöllere,
şarkı
oldum
dillere
I
became
the
rain
in
the
desert,
the
song
on
the
lips
Hasret
kaldım
güllere,
sensizliğim
bitmedi
I
yearned
for
flowers,
my
longing
for
you
is
not
over
Hasretim
hiç
dinmedi,
sarılmakta
yetmedi
My
longing
has
never
subsided,
being
held
close
was
not
enough
Öyle
bir
sevmişim
ki,
sensizliğim
bitmedi
I
have
loved
you
so,
my
longing
for
you
is
not
over
Dindi
hazan
yağmuru,
yol
oldum
sana
doğru
Autumn
rains
have
ceased,
I
have
become
the
path
towards
you
Senin
içindi
rüyam,
senin
içindi
hülyam
My
dreams
were
for
you,
my
fantasies
were
for
you
Seninle
doldu
dünyam,
sensizliğim
bitmedi
My
world
was
filled
with
you,
my
longing
for
you
is
not
over
Yağmur
oldum
çöllere,
şarkı
oldum
dillere
I
became
the
rain
in
the
desert,
the
song
on
the
lips
Hasret
kaldım
güllere,
sensizliğim
bitmedi
I
yearned
for
flowers,
my
longing
for
you
is
not
over
Yağmur
oldum
çöllere,
şarkı
oldum
dillere
I
became
the
rain
in
the
desert,
the
song
on
the
lips
Hasret
kaldım
güllere,
sensizliğim
bitmedi
I
yearned
for
flowers,
my
longing
for
you
is
not
over
Yağmur
oldum
çöllere,
şarkı
oldum
dillere
I
became
the
rain
in
the
desert,
the
song
on
the
lips
Hasret
kaldım
güllere,
sensizliğim
bitmedi
I
yearned
for
flowers,
my
longing
for
you
is
not
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vural Sahin, Halil Karaduman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.