Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevil De Sevme
Lieb und liebe nicht
Sevil
neşelen
sevme
yanarsın
Sei
geliebt,
sei
fröhlich,
liebe
nicht,
du
verbrennst
dich
Bir
sarı
saçı
okşar
kanarsın
Ein
blondes
Haar
streichelt
dich,
du
blutest
O
bir
gölgedir,
varlık
sanırsın
Er
ist
ein
Schatten,
du
hältst
ihn
für
die
Wirklichkeit
Sevil
de
sevme,
ağlama
ağlat
Sei
geliebt,
aber
liebe
nicht,
weine
nicht,
mach
andere
weinen
Yoksa
zehrolur
bu
tatlı
hayat
Sonst
wird
dieses
süße
Leben
vergiftet
Sevda
çölünden
geçsede
yollar
Auch
wenn
Wege
durch
die
Wüste
der
Liebe
führen
Bütün
bir
ömür
ah
ile
dolar
Füllt
sich
ein
ganzes
Leben
mit
Seufzern
İnan
ki
gençlik
güldendir
solar
Glaube
mir,
die
Jugend
blüht
und
welkt
wie
eine
Rose
Sevil
de
sevme,
ağlama
ağlat
Sei
geliebt,
aber
liebe
nicht,
weine
nicht,
mach
andere
weinen
Yoksa
zehrolur
bu
tatlı
hayat
Sonst
wird
dieses
süße
Leben
vergiftet
Beste:
Sâdettin
Öktenay
Musik:
Sâdettin
Öktenay
Güfte:
Turgut
Yarkent
Text:
Turgut
Yarkent
Makam:
Nihâvend
Maqam:
Nihâvend
Usûl:
Nim
Sofyan
Rhythmus:
Nim
Sofyan
Seslendiren:
Muazzez
Ersoy
Interpretin:
Muazzez
Ersoy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Ismen Osman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.