Текст и перевод песни MUCC - In the Shadows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
十三階段へ向かうレッドカーペット
Красная
ковровая
дорожка,
ведущая
к
тринадцатой
ступени
傍観者の群れ
異常な視線
Толпа
зевак,
ненормальные
взгляды
歓喜と悲鳴の混沌へ
鼻歌交じりで
君を探す
В
хаосе
ликования
и
криков,
напевая,
ищу
тебя
たった一度過ちを犯したんだ
Всего
один
раз
я
совершил
ошибку
愛の歌を背徳で汚したんだ
Осквернил
песню
любви
пороком
やけに高いステージ
聳え立つ処刑台
Невероятно
высокая
сцена,
возвышающийся
эшафот
物欲しげなギロチンとダンスを踊りましょう?
Потанцуем
с
жадной
гильотиной?
Jack
the
ripper
憧れたFAKE
ROCKSTAR
Джек-потрошитель,
фальшивая
рок-звезда,
которой
я
восхищался
終わりの歌は悲鳴
狂気の沙汰へ消えた
Последняя
песня
— крик,
растворившийся
в
безумии
喝采
響く執行の合図
絞首
断頭
ガス
銃殺
焼却
Овации,
гремит
сигнал
к
казни:
повешение,
обезглавливание,
газ,
расстрел,
сожжение
皆々様
望むのはどれ?公開処刑のパレード
Что
вы,
господа,
желаете?
Парад
публичной
казни
眠気に似た孤独は媚薬みたいで
Похожее
на
сонливость
одиночество
— словно
афродизиак
たった一度君を愛してしまった
Всего
один
раз
я
полюбил
тебя
君に触れた指の感覚がまだ残ってるんだ
暗闇の中
Ощущение
твоих
прикосновений
всё
ещё
остаётся
на
моих
пальцах,
во
тьме
「罪状
呼吸
鼓動
その他108の煩悩」
«Обвинение:
дыхание,
сердцебиение
и
другие
108
мирских
желаний»
他人事のようにリアルは感じないな
もう
嗚呼
Реальность
не
ощущается,
словно
это
не
со
мной.
Уже...
Ах
嫌だ
運命の再生を
Не
хочу
повторения
судьбы
Shut
up.
The
end.
Shut
the
fuck
up.
Заткнись.
Конец.
Заткнись
к
черту.
嫌だ
生命の再生を
Не
хочу
возрождения
жизни
Brand
new
day
brilliant
shadow
Совершенно
новый
день,
сияющая
тень
空に咲いて散った
今
闇は産まれ堕ちる
Расцвели
в
небе
и
опали.
Сейчас
тьма
рождается
и
ниспадает.
Sing
ring
ding
dang
Sing
ring
ding
dang
聞こえるかい
消去
消去
消去
Слышишь?
Стирание,
стирание,
стирание
無意味な鼓動
昨日と今日の違いは無い
Бессмысленное
сердцебиение.
Нет
разницы
между
вчера
и
сегодня.
明日も未来も無い
Нет
ни
завтра,
ни
будущего.
存在は曖昧
透明な想像
幻想
Существование
расплывчато,
прозрачное
воображение,
иллюзия
Chaos
and
balance
Хаос
и
равновесие
繋ぎ止めた
精神は崩壊
Удерживаемый
разум
разрушается
処刑台
パーティーナイト
さぁ行こう
Эшафот,
вечеринка.
Пойдём
же.
嫌だ
運命の再生を
Не
хочу
повторения
судьбы
Shut
up.
The
end.
Shut
the
fuck
up.
Заткнись.
Конец.
Заткнись
к
черту.
嫌だ
生命の再生を
Не
хочу
возрождения
жизни
Brand
new
day
brilliant
shadow
Совершенно
новый
день,
сияющая
тень
Brand
new
day
birth
of
shadow
Совершенно
новый
день,
рождение
тени
共に祝おう
Давай
отпразднуем
это
вместе
空を裂いて散った今
君は産まれ代わる
Разорвав
небо,
опали.
Сейчас
ты
переродишься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.