MUCC - Monroe - перевод текста песни на английский

Monroe - MUCCперевод на английский




Monroe
Monroe
静かに長い夜だ こんな世界で君は
The night is long and quiet In a world like this are you
60億の呼吸が かすかに聞こえた
6 billion breaths Barely audible
裸足に履いたプラチナ 散りばめたステージは
The stage is paved with the silver you wear
夢に魅せられた幻想でしょう
A vision born from desire
小さな嘘とメロディ 折れたヒール着飾って
With slight lies and melodies bejeweled heels
満たされない指の 感覚をたどる
Trace the feelings of unfulfilled fingers
演技派偽善の神様 くれた最後のストーリーは
The last story from the hypocritical deity
愛に撫でられた結末でしょう
An outcome caressed by love
Monroe
Monroe
時雨 雨がその心濡らした
Drizzling The rain wets your heart
君へ 今はそのままでいいよ
To you Stay as you are now
あの日みたいにまた笑えるのなら
If only I could laugh like that day
もう愛なんていらない
No more love
瞬く至上の出来事でした
This was a supreme, fleeting moment
終の青さも知らずに目を閉じた
Unbeknownst to the eternal blue, I closed my eyes
時雨 雨はこの雨で終わりだ
Drizzling This rain will end with this rain
君へ 今はただ泣いていいよ
To you Now you can only cry
錆びたメロディまだ口ずさめたら
If you can still hum that rusted melody
もう愛なんていらない
No more love





Авторы: FUKUNO (PKA YUKKE) YUUSUKE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.