Текст и перевод песни MUCC - Pure Black
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kurai
sora
hitori
kakato
wo
narasu
kirei
na
namichimichi
Под
темным
небом,
в
одиночестве,
стучу
каблуками
по
красивой
дороге
"Ano
ko
ga
inaku
nareba
subete
ga
amaku
mawaru
no
ni"
"Если
бы
её
не
стало,
всё
бы
завертелось
сладко"
(You'll
help
me
out,
right?)
(Ты
же
мне
поможешь,
правда?)
Dareka
ni
misete
mitai
na
saitei
na
"honne"
wo
Хочу
кому-нибудь
показать
свои
самые
низменные
"истинные
чувства"
KATOREA
ni
sasayaita
akuma
no
WINGU
Прошептал
Каторе
крылья
дьявола
Maaka
na
kindan
no
kajitsu
ni
kissu
wo
Поцелуй
запретный
горький
плод
Saa
DANCE
DANCE
DANCE
odorimashou
machiwabita
hazu
na
no
ni
zutto
Давай,
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
ТАНЦУЙ,
будем
танцевать,
хоть
и
не
должны
были
Kakushita
HAATO
ga
CHIKUCHIKUCHIKU
to
itai
Спрятанное
сердце
колет,
колет,
колет,
больно
Amefuri
RIZUMU
kizamiIRAtto
shitauchi
wo
narasu
Ритм
дождя
выбивает
раздражающий
стук
Kirai
da
na
ano
ko
no
jimanbanashi
sotto
shoukyo
shite
Ненавижу
её
хвастовство,
тихо
уничтожу
его
(What
should
I
wear
for
my
date
tonight?)
(Что
мне
надеть
на
свидание
сегодня
вечером?)
Tashika
ni
seikou
sasetai
na
konya
wa
saitei
na
SHINARIO
Сегодня
точно
должен
добиться
успеха,
самый
низменный
сценарий
Kamikaze
ni
kadowareta
tenshi
no
WINGU
Крылья
ангела,
одаренные
камикадзе
Tenohira
odotteru
kanojo
ga
MISS
MISS
MISS
wo
Она,
танцующая
на
ладони,
совершает
промах
за
промахом
Shikahakku
LUCK
FUCK
sasayaka
na
MESEEJI
komete
ano
ko
ni
sotto
Шёпотом,
с
лёгким
посланием,
ей
шепчу
"Удача,
чёрт
возьми"
Tokei
ga
hashireba
CHIKUTAKUCHIKU
mou
inai
Если
часы
побегут,
тик-так,
тик-так,
её
уже
не
будет
(I
love
you.
I
don't
wanna
let
you
go.
(Я
люблю
тебя.
Я
не
хочу
тебя
отпускать.
Please,
God.
Give
him
back
to
me.
Пожалуйста,
Боже.
Верни
его
мне.
Make
him
come
back.
Пусть
он
вернётся.
I
love
him.
I
love
him.
I
love
him!)
Я
люблю
его.
Я
люблю
его.
Я
люблю
его!)
Kirai
datta
ano
ko
no
namida
nanda
kanaa
Что
это
за
слёзы
той,
которую
я
ненавидел?
Mou
naitatte
nigerarenai?
Unmei
no
SUWINGU
Уже
не
убежать,
да?
Качели
судьбы
Jimonjitou
kono
koi
ga
saigo
no
KISS
KISS
KISS
wo
Смущённо
задаюсь
вопросом,
будет
ли
этот
поцелуй
последним?
Issunsaki
wa
yami
to
yuu
ando
ai
В
мгновение
ока
тьма
и
любовь
Tenohira
de
odotteita
no
wa
docchi
kana?
Кто
же
из
нас
танцевал
на
ладони?
Suki
da
yo
BAIBAI
DAARIN
oshimai.
Люблю
тебя,
прощай,
дорогой,
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iwakami (pka Tatsuro) Tatsuro, Fukuno (pka Yuuke) Yusuke
Альбом
シャングリラ
дата релиза
28-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.