Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小さな花宿す枕木
平行に並ぶ錆びた線路
A枕木
with
a
small
flower
in
bloom,
rusty
railroad
tracks
run
in
parallel
素足で歩いてく草原
ふと見上げれば月の無い星空
Walking
barefoot
through
the
meadow,
I
look
up
and
see
a
starless
night
sky
流星降り注ぐパノラマ
何万光年の瞬き
A
meteor
shower
panorama,
the
twinkling
of
light-years
紺碧の清空彩るスパンコールのギリシアの神話達
An
azure
sky
adorned
with
the
spangles
of
the
Greek
gods
滲んだ爪先
空を見上げる君の手を
Your
toes
peeking
out,
I
take
your
skyward-gazing
hand
in
mine
引きながら歩いてく汚れたままの掌で
And
walk
along
with
it
in
my
soiled
palm
忘れないよ
君が愛した景色の本当の色
I
won't
forget,
the
true
color
of
the
scenery
you
loved
だけど今は星屑さえも眩しすぎて
But
for
now,
even
the
stardust
is
too
blinding
涙を噛み締め震える恋人よ
Oh,
my
love,
who
stifles
your
tears
and
trembles
繋いだその手は
悲しいほど暖かく
The
hand
I
hold
is
heartbreakingly
warm
忘れないで
君が夢見た未来の美しさを
Don't
forget,
the
beauty
of
the
future
you
dreamed
of
流星の群れ
消えた星達
君の笑顔
Meteor
clusters,
stars
that
have
disappeared,
your
smile
君の空
塞いだ僕を責めてくれよ
You
fill
my
sky,
blame
me
for
closing
it
off
見上げた空に
今何を思う?
As
I
look
up
at
the
sky,
what
are
you
thinking
now?
涙を噛み締め震える恋人よ
Oh,
my
love,
who
stifles
your
tears
and
trembles
繋いだその手は
か細く
力無く
The
hand
I
hold
is
frail
and
weak
流れるあなたの涙が星になり
May
your
flowing
tears
turn
into
stars
この空
埋めつくして今、流星に変われ
Fill
this
sky
and
now,
transform
into
a
meteor
shower
清空
彩る星々
夜露に濡れた線路の下
A
clear
sky
adorned
with
stars,
below
railroad
tracks
glistening
with
dew
朽ち果てた枕木に儚く命宿す白い四弁の花
A
white
four-petaled
flower
blooms
ephemerally
on
a
decaying
railway
tie
繋いだ手が離れぬように
May
our
joined
hands
never
part
繋いだ指離さぬように
May
our
intertwined
fingers
never
be
loosened
頭上に降り注ぐ流星
まるで五月雨か小夜時雨
A
meteor
shower
pours
down
on
me,
like
a
May
rain
or
a
night
drizzle
潔癖の大地を裸足で歩くこの線路だけを手掛かりに
Walking
barefoot
on
the
purified
earth,
with
only
these
railroad
tracks
as
my
guide
繋ぐ君の手は暖かく
The
hand
I
hold
is
warm
汚れたままの掌で
In
my
soiled
palm
流星降りしきるパノラマ
歩いてく滲んだつま先で
A
meteor
shower
panorama,
I
walk
with
toes
peeking
out
繋いだ手が離さぬように
May
our
joined
hands
never
part
繋いだ心千切れれぬように
May
our
intertwined
hearts
never
be
torn
apart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TATSURO, YAGUCHI MASAAKI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.