Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sora to Ito
Sky and Thread
Masshiroi
chiisana
hana
akaku
somatte
imafuu
ni
yure
te
iru
A
pure
white,
tiny
flower
blushes
crimson
and
flutters
in
the
wind
Me
o
toji
te
nemuru
made
Until
I
close
my
eyes
and
fall
asleep
Giza
tsui
ta
ryou
mimi
ukiyo
azake,
kirau
Hypocrites,
fluttering
ears,
I
hate
this
vulgar
world
Nakayubi
no
you
ni
shippo
o
tate
te
aruku
I
walk
with
my
tail
between
my
legs
like
a
middle
finger
Ima
furi
yama
nu
ame
ni
nure
I'll
get
wet
in
the
rain
that
is
yet
to
fall
Namida
no
you
ni
kare
hate
taku
te
And
let
it
wither
away
like
tears
Kodoku
na
ashita
ni
tada
furue
te
ta
I'd
just
tremble
in
lonely
mornings
Kimi
ni
deae
ta
hi
made
Until
the
day
I
met
you
Shitsukoku
matowaritsuku
mukuchi
na
shoujo
A
taciturn
girl
who
clings
on
tightly
Aki
mo
se
zu
mainichi
koko
he
ashi
o
hakobu
Autumn
has
not
come
yet,
but
I
walk
here
every
day
Ima
furi
yama
nu
ame
ni
nure
I'll
get
wet
in
the
rain
that
is
yet
to
fall
Jiai
no
furi
de
sashinobe
ta
ego
Pretending
to
sympathize,
you
extend
your
ego
Ano
hi
no
you
ni
subete
ubau
nara
If
you're
going
to
take
everything
like
that
day
Nani
mo
atae
nai
de
kure
mou
nani
mo
Don't
give
me
anything,
nothing
at
all
Doshaburi
no
ame
no
naka
kasa
mo
sasa
zu
ni
ichi
nin
de
tachitsukusu
shoujo
A
girl
standing
alone
in
the
pouring
rain
without
an
umbrella
Nai
te
iru
no
ka?
itamu
no
ha
doko
da?
ieyo
Are
you
crying?
Where
does
it
hurt?
Tell
me
Itsumo
mitai
ni
warau
made
gawa
ni
i
te
ageyo
u
I'll
hug
you
until
you
smile
like
you
always
do
Ame
ga
subete
o
arainagashi
ta
The
rain
washes
everything
away
Itsu
demo
koi
yo
koko
ni
iru
yo
Please
come
anytime,
I'll
be
here
Sayonara
no
kisu
tereru
noraneko
ha
ashibaya
ni
michi
o
wataru
A
stray
cat
that
fears
a
farewell
kiss
crosses
the
street
quickly
Bureeki
noizu
ichi
tokinoma
ni
With
the
screech
of
brakes
Karada
ha
omoku
sora
ha
kirei
de
My
body
feels
heavy,
but
the
sky
is
beautiful
Kimi
ni
yoku
ni
ta
chiisana
hana
ga
kanashi
ge
ni
yure
te
i
ta
itsu
made
mo
Small
flowers,
just
like
you,
sway
sadly,
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.