Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yuu
no
namikimichi
awaku
furitsumori
The
path
of
the
setting
sun
shimmers
crimson
Yasashiku
mai
odoru
koushoku
no
yukigeshiki
The
crimson
snow
dances
in
a
gentle
blur
Te
o
tsunagi
yorisotte
arui
te
ku
roufuufu
Hand
in
hand,
a
couple
strolls
along
Sukunakutomo
kyou
dake
ha
sekai
ha
kagayai
teru
For
today,
at
least,
the
world
shines
brightly
Nee
boku
ha
kimi
no
namida
ha
nugue
nai
kedo
I
can't
wipe
away
your
tears
Ima,
koko
ni
aru
koto
ga
imi
da
to
omou
yo
But
I'll
be
here,
you're
not
alone
Anata
no
tame
ni
For
your
sake
Taisetsu
na
dareka
no
tame
bokutachi
ha
For
the
sake
of
those
we
hold
dear
Iki
te
iru
honno
wazuka
zutsu
sasae
te
sasae
rare
te
We
live,
our
breaths
supporting
and
supported
Chiri
yuku
sakura
sono
kasuka
na
monogatari
ga
utsushidasu
The
falling
cherry
blossoms
paint
a
fragile
story
Kyou
toiu
kagayakeru
kioku
shin
ni
yakitsuke
te
I'll
burn
this
shining
memory
into
my
soul
Nan
do
mo
shime
te,
demo
sukoshi
demo
mae
o
muka
nakya
ike
nai
tte
We'll
close
our
eyes,
but
we
must
keep
moving
forward
Tsukuriwarai
de
mo
mata
shini
taku
naru
hodo
nai
te
Even
with
a
fake
smile,
I
won't
let
you
cry
Sonna
kuri
kaesu
mainichi
o
In
this
recurring
cycle
of
days
Bokutachi
dake
no
jibun
dake
no
sono
kokyuu
de
iki
te
yuku
We
breathe
alone,
our
own
unique
breaths
Sorezore
no
hohaba,
sorezore
no
egao,
nakigao
de
With
our
own
smiles
and
tears
Mai
chiru
hana
ha
yuugure
no
namikimichi
o
akaku
some
ta
The
scattered
petals
paint
the
path
at
dusk
in
crimson
Saa
mina
ni
tsuduke
jikan
ha
tomara
nai
kimi
dake
no
ayumi
de
Keep
moving,
time
won't
stop,
your
journey
is
yours
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takayasu (pka Satochi) Satoshi, Tatsuro
Альбом
6
дата релиза
03-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.