MUCC - あやとり - перевод текста песни на английский

あやとり - MUCCперевод на английский




あやとり
Cat's Cradle
Kimi to shita ayatori no ito ga
The string of the cat's cradle we played
Kireta mama no heya de
In the room where it lies broken,
Boku wa naiteiru boku wa naiteiru
I'm crying, I'm crying
Kimi to shita ayatori no ito ga
The string of the cat's cradle we played,
Kireta mama no heya de
In the room where it lies broken,
Boku wa naiteiru boku wa naiteiru
I'm crying, I'm crying
Kono heya no kado no hashira ni
In the corner of this room, on the pillar,
Kimi to hotta tagai no namae
The name you carved, along with mine
Sono kasa no naka no kimi to boku mo
The girl and I in the picture frame are,
Hitori no boku wa mitenaiteta
I'm the only one who's looking at it, I'm alone
Amarinimo usui hi nukumori no kami wo
I turn the flimsy pages, like the warmth of the sun
Boku wa mata ichimai mekuru
I'm losing myself again
Ichimai no kamikire ga itta boku no itsuwarigoto subete
The paper slips away, and like it, all the lies I told
Boku wa kuruisou ni nari kabe ni atama wo uchitsuzuketa
My head hits the wall over and over, and I lose my mind
Kamikire ni narabu tangotachi ga boku no kokoro wo madowaseru
The words flow out, I'm confused and lost
Okasarenagara kotobatachi to boku wa
And as I'm hurt, I,
Ashita to wa yobenai jibun no asa wo mukaeru...
Can't call the dawn that never comes
Ano koro ni modoritai...
I want to go back to that time...
Ano koro ni modoritai...
I want to go back to that time...
Ano koro ni modorenai.
I can't go back to that time.
Ano koro ni modoretara...
If I could go back to that time...
Ano koro no futari ni...
To the two of us then...





Авторы: Masaaki Yaguchi (pka Miya)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.