Текст и перевод песни MUCC - りんご
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
完全なる闇が
世界を支配した
Абсолютная
тьма
завладела
миром.
もう
ありふれた日常
絶望の雨に全部流された
Привычная
жизнь
смыта
проливным
дождём
отчаяния.
かわいいあの子の
笑顔を思い出すけど
Вспоминаю
улыбку
милой
девочки,
胸に空いた穴の
向こう側ばかり木になってしまう
Но
мой
взгляд
прикован
к
пустоте
в
моей
груди.
サヨナラ
未来
木から落ちたそれは
闇だ
Прощай,
будущее.
Упавшее
с
древа
– это
тьма.
真っ暗な世界で
僕等今日もまた不完全な実を齧る
В
этом
беспросветном
мире
мы
снова
грызём
незрелые
плоды.
容赦ない朝日が
今日も僕等を殺そうとするから
Безжалостный
рассвет
пытается
убить
нас,
暗闇に紛れて
一人泣ける場所を探すんだ
Поэтому
я
ищу
место,
где
можно
спрятаться
во
тьме
и
поплакать
в
одиночестве.
理想の世界
何もかもが素晴らしい世界
Идеальный
мир,
где
всё
прекрасно.
真っ赤な闇の中
誰も彼もみんな君も僕も笑ってる
В
багряной
тьме
все,
и
ты,
и
я,
смеёмся.
不完全な果実に
羽が生えて飛んだ
Незрелому
плоду
выросли
крылья,
и
он
улетел.
サヨナラ
未来
木から落ちたそれは闇か
Прощай,
будущее.
Упавшее
с
древа
– это
тьма?
真っ暗な世界で
まっ白な花が揺れている
В
этом
беспросветном
мире
колышется
белоснежный
цветок.
理想の世界
何もかもが素晴らしい世界
Идеальный
мир,
где
всё
прекрасно.
真っ赤な闇の中
誰も彼もみんな
光りも闇もみんな
В
багряной
тьме
все,
и
свет,
и
тьма,
君も僕も笑ってる
И
ты,
и
я,
смеёмся.
不完全な世界は
Несовершенный
мир
–
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ミヤ, Yukke
Альбом
脈拍
дата релиза
25-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.