MUCC - パノラマ - перевод текста песни на русский

パノラマ - MUCCперевод на русский




パノラマ
Панорама
くたびれたシート ほこりまみれシガーソケット
Изношенное сиденье, сигаретный прикуриватель в пыли,
重たいハンドル 効きの甘いブレーキ
Тяжелый руль, слабоватые тормоза.
カーステレオにはハイファイのロックスター宿り
В магнитоле поселилась хай-фай рок-звезда,
継ぎはぎだらけの道を 走るおんぼろワゴン
По дороге, залатанной, как лоскутное одеяло, едет наш развалюха-фургон.
夢積みすぎて 沈む車体で
Перегруженный мечтами, с просевшим кузовом,
誇らしげに キラリ光るエンブレム
Гордо сверкает эмблема.
さぁ行こう 僕等パノラマ描く夢人
Давай поедем, дорогая, мы мечтатели, рисующие панораму.
飽きもせず毎日笑いあうこの場所で
В этом месте, где мы каждый день смеемся без устали,
現在と未来 繋ぐタイムマシンさ
Настоящее и будущее соединяет машина времени.
どこまでも道は続いてく 続いてく
Дорога тянется бесконечно, бесконечно...
僕「等」の夢は終わったのかな?
Неужели наши мечты закончились?
空っぽになったトランク 寝ころんで
Лежа в опустевшем багажнике,
空を見てた 雲が流れてった
Я смотрел на небо, облака плыли.
ゆっくり形を変えながら 千切れながら
Медленно меняя форму, разрываясь на части.
今日から 僕「等」それぞれの夢を
С сегодняшнего дня, дорогая, у каждого из нас своя мечта.
飽きもせず笑ったここから(歩き出して)
Отсюда, где мы без устали смеялись (начинаем свой путь).
さぁ行こう 僕等 鮮やかなパノラマへ
Давай поедем, любимая, к яркой панораме.
どこまでも道は続いてく 続いてく
Дорога тянется бесконечно, бесконечно...





Авторы: Yaguchi Masaaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.